Castellio BibleProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 Castellio Bible

Post by Anonymous »


La '''Biblia de Castellio''', también conocida como la '''Biblia de Castellio''' o la '''Biblia idiota''', en su totalidad '''La Biblia recién traducida, con la continuación de la historia desde la época de Esdras hasta los Macabeos, y desde los Macabeos hasta Cristo''' (en
Es, junto con la Biblia Olivetan (Pierre Robert Olivétan), una de las primeras traducciones de la Biblia a las Biblias francesas (francés) basadas en el griego (lengua hebrea) (lengua hebrea) y en griego en lugar de la Vulgata latina.
== Historia ==

==== Contexto ====
Castellio era un teólogo (teología humanista) protestantismo (humanismo protestante) que inicialmente trabajó en Estrasburgo antes de mudarse a Ginebra para ayudar a Juan Calvino.
==== Composición ====
A diferencia de Olivétan|Pierre Robert Olivétan, Castellio pretendía que la Biblia fuera entendida por la mayor cantidad de personas posible. Por lo tanto, decidió conscientemente incorporar formas coloquiales en su traducción, lo cual fue una elección revolucionaria. en la traducción de la Biblia en ese momento.
Este enfoque hizo que el trabajo fuera particularmente sorprendente y siguió siendo un intento único en la historia de las traducciones de la Biblia al francés|francés hasta períodos mucho posteriores.
== Legado ==
El texto fue malinterpretado y atacado por sus contemporáneos, quienes lo vieron como una grave falta de respeto al texto bíblico, y gradualmente cayó en la oscuridad, incluso aunque inspiró algunas figuras protestantes posteriores.
La Biblia Castellio fue reeditada por Bayard Presse (Bayard) en 2005 para su 450 aniversario.

More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Castellio_Bible

Quick Reply

Change Text Case: