Z Información sobre la aventura de Hong GuoProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 Z Información sobre la aventura de Hong Guo

Post by Anonymous »

'''Zhongguo yanyu ziliao''' (
La obra está, por ejemplo, referenciada por Hanyu da zidian (HYDZD), aunque no figura en su bibliografía.Ver f.e. ''HYDZD'', pág. 2589a (edición en ocho volúmenes), [https://archive.org/details/xu-zhong-sh ... 3/mode/2up xiù (2)]. – En cambio, la selección de proverbios chinos editada por Ji Chengjia Ji Chengjia et al. titulado ''Zhongguo yanyu xuan'' Gansu renmin chubanshe Gansu People's Publishing House, 1981) figura en la lista (''HYDZD'', bibliografía [https://archive.org/details/xu-zhong-sh ... 9/mode/2up no. 2963]).

== Ejemplo ==

Bajo grandes recompensas, debe haber hombres valientes.
[Zhòng shǎng zhī xià, bì yǒu yǒng fū.]

Traducción al inglés:

Con grandes recompensas, habrá hombres valientes.Compárese con T. C. Lai: ''Selected Chinese Sayings'', 1961, p. 37: Con grandes recompensas, debe haber hombres valientes chung shang chih hsia pi yu yung fu Es probable que haya hombres valientes que se presenten en respuesta a una inmensa recompensa



== Ver también ==
*Proverbios chinos



== Bibliografía ==
* Proverbios chinos ''Zhongguo yanyu ziliao'' (3 vols.). Shanghai wenyi chubanshe Editorial de Arte y Literatura de Shanghai 1961
* ''Hanyu da zidian''. 1993 (edición de un volumen)
* T. C. Lai: ''Refranes chinos seleccionados''. Publicado por la librería universitaria, Hong Kong, 1961

Proverbios chinos
literatura china

More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Zhongguo_yanyu_ziliao

Quick Reply

Change Text Case: 
   
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post