Tai'eProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 Tai'e

Post by Anonymous »

''Tai'e''' (
==Nombre==
Tai significa "grande" (intercambiable con "太"). Ah se refiere a una colina y, en uso metafórico, significa algo en qué apoyarse: un soporte o pilar.

== Bibliografía ==
* ''Shiji · Biografía de Li Si'': "[Uno] obtiene jade de las montañas Kun, posee los tesoros de Sui y He, cuelga la perla de la luna brillante, porta la espada de ''Tai'e'' y monta el caballo de Xianli". Se dice que la espada Tai'e fue lanzada por Ou Yezi y Gan Jiang durante el período de primavera y otoño; también se escribe como "Tai'e" (太阿).

* ''Zhan Guo Ce · Estrategias de Han I'': "En cuanto a las espadas y alabardas de los soldados de Han... [como] Longyuan y Tai'e, en tierra pueden cortar caballos y bueyes, y en el agua pueden herir cisnes y gansos salvajes".
* ''Yue Jue Shu'' registra: "Ou Yezi y Gan Jiang cincelaron el monte Ci, drenaron su corriente y extrajeron la esencia de hierro para hacer tres espadas de hierro: la primera llamada Longyuan, la segunda llamada Tai'e y la tercera llamada Gongbu". También registra: "Si uno desea conocer Tai'e, observe su patrón; es imponente y majestuoso, como las olas del agua que fluye..." (Original: "Ou Yezi y Qianjiang cincelaron a Cishan, drenaron el arroyo y tomaron el ying de hierro para hacer tres espadas de hierro: una se llama Longyuan, la segunda se llama Tai'a y la tercera se llama Gongbu". También se registra que "Si quieres conocer Tai'a, mira sus alas, sus majestuosas alas son como las olas de agua que fluye;...")Yue Jueshu Volumen 11 Biografía de Yue Jue La Decimotercera Espada

=== Símbolo del reinado ===
* ''Libro de Han · Volumen 067'': "Sosteniendo el Tai'e boca abajo, entregándole el mango a Chu". (Original: " Sosteniendo el Tai'e boca abajo, entregándole el mango a Chu. ") Este es también el origen del modismo "wikt:en: darle un mango a la gente|darle un mango a la gente".

* ''Zizhi Tongjian · Volumen 263'' · Tang Records 79 · Tercer año de Tianfu, reinado del emperador Zhaozong: "...A partir de este momento, el mango del Tai'e cayó en sus manos". (Original: "...A partir de este momento, el mango del Tai'e cayó en sus manos".)

* ''Youxue Qionglin · Volumen 3 · Categoría de Asuntos Humanos'': "Cuando los subordinados son fuertes y los superiores débiles, se llama 'la cola es demasiado grande para moverla'; cuando el subordinado toma el poder del superior, se llama 'sostener el Tai'e boca abajo'". (Original: "Cuando los subordinados son fuertes y los superiores débiles, la cola es demasiado grande para moverla").

Espadas chinas antiguas
Qin Shi Huang

More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Tai%27e

Quick Reply

Change Text Case: 
   
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post
  • Chiu Tai-yuan
    by Anonymous » » in Proyectos de artículos
    0 Replies
    29 Views
    Last post by Anonymous