Saro HansdahProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 Saro Hansdah

Post by Anonymous »


Saro Hansda (también escrito Saro Hansdah) es un traductor y educador indio santali de Jharkhand. Es mejor conocida por su traducción al santali de la novela Devdas de Sarat Chandra Chattopadhyay, por la que recibió el Premio de Traducción Sahitya Akademi en 2014. |title=Sahitya Akademi para Santhali 'Devdas'
|url=https://timesofindia.indiatimes.com/cit ... 547290.cms
|work=Los tiempos de la India
|ubicación=Ranchi
|fecha=19 de agosto de 2015
|fecha-acceso=12 de febrero de 2026
|title=Ganadores del Premio de Traducción Sahitya Akademi
|url=https://sahitya-akademi.gov.in/awards/a ... _suchi.jsp
|editor=Sahitya Akademi
|fecha-acceso=12 de febrero de 2026


== Vida temprana y educación ==
Saro Hansda nació en la aldea de Bahagal-bansgoda del distrito de Bokaro en el estado indio de Jharkhand . Ella es la menor de cuatro hermanos. Su padre, el fallecido Pitho Hansda, trabajó en la planta siderúrgica de Bokaro y luego se instaló en Jamshedpur después de jubilarse.

Completó sus estudios en Bokaro y realizó estudios superiores en Jamshedpur. Hansda obtuvo un posgrado en ciencias del Graduate College for Women de Jamshedpur y posteriormente completó su Licenciatura en Educación (B.Ed.) del Jamshedpur Women’s College.

== Carrera ==
Hansda trabajó como profesora en Pt. Escuela secundaria y secundaria Raghunath Murmu en Karandih, Jamshedpur. Desarrolló un interés en la literatura y la traducción santali, particularmente en traer obras notables de otras lenguas indias al santali.

Inspirándose en la novela bengalí Devdas de Sarat Chandra Chattopadhyay y sus adaptaciones cinematográficas, emprendió la traducción de la novela al santali. Según se informa, el proyecto tardó casi dos años en completarse, ya que ella trabajó cuidadosamente para conservar la profundidad emocional y cultural del texto original mientras lo adaptaba a las expresiones lingüísticas santali.

Sus esfuerzos de traducción recibieron el apoyo de figuras literarias como el Dr. Ravindra Murmu, coordinador de la Asociación de Escritores de Jamshedpur, y el Prof. Digambar Hansda.

== Obras destacadas ==
* ''Devdas'' – traducción santali de la novela bengalí de Sarat Chandra Chattopadhyay (221 páginas).

== Premios y reconocimientos ==
En 2014, Hansda recibió el '''Premio de Traducción Sahitya Akademi''' por su traducción al santali de ''Devdas''. El Premio de Traducción Sahitya Akademi lo otorga anualmente Sahitya Akademi, la Academia Nacional de Letras de la India, para reconocer traducciones destacadas en varios idiomas indios. |title=Premio de Traducción
|url=https://sahitya-akademi.gov.in/awards/t ... awards.jsp
|editor=Sahitya Akademi
|fecha-acceso=12 de febrero de 2026


* [https://birmali.com/author/saro-khushi-hansdah/ Perfil del autor en Birmali]

personas vivas
Gente del distrito de Bokaro
Gente de Jamshedpur
Escritores santali
Traductores indios
Falta el año de nacimiento (personas vivas)
Premio de traducción Sahitya Akademi

More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Saro_Hansdah

Quick Reply

Change Text Case: