Sello de IsaíasProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 Sello de Isaías

Post by Anonymous »

El '''sello de Isaías''' es una impresión de sello de arcilla con inscripciones hebreas (Bulla (sello)) descubierta en el área de Ophel de la antigua Jerusalén y fechada en la Edad del Hierro II, o más específicamente, a finales del siglo VIII o principios del VII a.C. La inscripción, escrita en alfabeto paleohebreo, consta de tres registros. El segundo registro dice "''le-Yešaʿyah[û]''" ("Perteneciente a Isaías"), mientras que el tercero contiene las letras "''nby'', que fue reconstruida por los excavadores como ''navi'' ("profeta"), aunque la lectura sigue siendo debatida.

La bulla fue recuperada en 2009 durante las excavaciones dirigidas por Eilat Mazar en la Ciudad de David (Ciudad de David (sitio arqueológico)). Aunque inicialmente no se identificó in situ, se reconoció durante el tamizado húmedo de los escombros de la excavación en Emek Tzurim (Parque Nacional Emek Tzurim). Según se informa, la impresión del sello se encontró muy cerca y en un contexto estratigráfico similar a una bulla que lleva el nombre de Ezequías, rey de Judá (Reino de Judá) (r. finales del siglo VIII a. C.).

Mazar ha propuesto que la inscripción puede referirse al profeta bíblico Isaías (Yešaʿyahû), quien, según la Biblia hebrea, estuvo activo durante el reinado de Ezequías. Esta identificación, sin embargo, ha sido impugnada por varios epigrafistas (Epigrafía). Entre ellos, Christopher Rollston ha argumentado que el nombre personal Isaías era común en el Reino de Judá y que las cartas supervivientes del tercer registro no demuestran de manera concluyente el título "profeta". Sugiere que la bula pudo haber pertenecido a un individuo diferente llamado Isaías, posiblemente "Isaías hijo de Nby" u otra persona privada con un nombre similar.

== Descubrimiento ==
La bulla de Isaías fue descubierta en 2009 durante excavaciones en el área de Ofel en Jerusalén, inmediatamente al sur del Monte del Templo. Las excavaciones fueron dirigidas por Eilat Mazar de la Universidad Hebrea de Jerusalén. La impresión del sello no se identificó durante el trabajo de campo en sí, pero se reconoció en una etapa posterior durante el material excavado de tamizado en húmedo.
La bula fue publicada por primera vez por Mazar en febrero de 2018 en Biblical Archaeology Review.
== Descripción ==
La bulla data de la Edad del Hierro II, o más específicamente, de finales del siglo VIII o principios del VII a.C.
== Identificación ==
Eilat Mazar, el excavador del sitio de Ophel, propuso que la bula pudo haber pertenecido al profeta bíblico Isaías. Ella escribió que la impresión del sello fue descubierta muy cerca de una bula que lleva el nombre de Ezequías, rey de Judá, un monarca con quien Isaías está estrechamente asociado en la Biblia hebrea. Sobre esta base, sugirió que la inscripción "Le-Yešaʿyah[û] nby" podría leerse plausiblemente como "Perteneciente a Isaías [el] profeta".

Esta identificación ha sido cuestionada por el epigrafista Christopher Rollston. Rollston señala que el nombre Yesaʿyahû (Isaías) y sus variantes eran comunes en el Reino de Judá durante el período del Primer Templo. La raíz ysʿ fue especialmente productiva en la formación de nombres personales, como se refleja en fuentes bíblicas y epigráficas (por ejemplo, Yehoshua (Hoshea, Josué), Yishai (Isaí (figura bíblica)) e Isaías). En ausencia de un patronímico (habitualmente incluido en las bullae hebreas de la época), sostiene que es difícil identificar el sello con el profeta bíblico, a quien la Biblia describe como "Isaías hijo de Amoz". Sin tal patronímico, la bula podría haber pertenecido con la misma probabilidad a otro individuo del mismo nombre que vivió en Jerusalén a finales del siglo VIII o principios del VII a.C.

Rollston cuestiona además la restauración de la palabra nby como nbyʾ (navi, "profeta"). Señala que la carta final está incompleta y podría reconstruirse no sólo como un "aleph" sino también como un Taw|''taw'', Teth|''teth'' o ''lamedh'', dando potencialmente un nombre personal (por ejemplo, Navit o formas similares), todos ellos paralelos en la onomástica bíblica o semítica más amplia. Alternativamente, sugiere que "nby" puede que ya esté completo tal como está escrito. La secuencia está atestiguada como un nombre personal en otra bula de Lachish (Tel Lachish), y también podría funcionar como un gentilicio o apodo, posiblemente refiriéndose a alguien asociado con la ciudad de Nob (Nob, Israel).

Según Rollston, la reconstrucción de Mazar también tropieza con dificultades lingüísticas. Primero, tanto en el uso bíblico como en la epigrafía hebrea, el título "profeta" cuando se aplica a un individuo específico aparece frecuentemente con el artículo definido ("ha-"), que está ausente aquí, lo que debilita el argumento para leer el término como un título oficial. En segundo lugar, la interpretación de Mazar supone que el yodh en nby sirve como una mater lectionis (letra vocal) interna que marca la vocal i; sin embargo, estas letras vocales internas son raras en las inscripciones hebreas del siglo VIII a. C. Incluso en Lachish Ostraca posterior (siglo VII-principios del VI a. C.), la palabra "profeta" aparece sin yodh (escrito nbʾ). Sobre esta base, Rollston concluye que la lectura más plausible es "Yešaʿyah[û] hijo de Nby", refiriéndose a un individuo desconocido en lugar del profeta bíblico.

== Bibliografía ==

*
== Lectura adicional ==

*

More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Isaiah_seal

Quick Reply

Change Text Case: 
   
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post