'''Anemone Latzina''' (nacida el 17 de febrero de 1942 en Brașov|Kronstadt; † el 18 de noviembre de 1993 en Bucarest) fue una poeta y traductora rumano-alemana.
== Vida ==
Anemone Latzina asistió a la escuela secundaria en Kronstadt y luego estudió alemán en la Universidad de Bucarest. Después de completar sus estudios en 1968, trabajó como editora en el semanario rumano de política exterior Lumea. Desde 1969 fue editora de la revista literaria en lengua alemana ''Neue Literatur''.
Estaba casada con el director de cine y teatro János Szász. Anemone Latzina murió en un accidente de tranvía.
== Creación literaria ==
Latzina hizo su debut en 1969 con poemas en el diario en alemán Neuer Weg (Neuer_Weg_(Zeitung)). Su primer volumen de poesía ''Lo que puedes escribir hoy. Poems'' fue publicado en 1971 por Editura Dacia en Cluj-Napoca.
== Obras ==
=== Libros de poesía ===
* ''Lo que puedes escribir hoy. Poemas.'' Editura Dacia, Cluj 1971.
* ''Días del diario. Poemas 1963–1989. Editado por Gerhardt Csejka, con dibujos de Christine Schlegel. Druckhaus Galrev, Berlín 1992, ISBN 3910161189
=== Configuración ===
* Norbert Petri: ''Pequeño círculo de canciones''. Sobre versos de Anemone Latzina; Versión rumana de Nina Cassian. Editura Muzicală, Bucarest 1975.
=== Antologías (selección) ===
* ''Vînt potrivit pînă la tare. Zece tineri poeți germani din România'' (Viento de moderado a fuerte. Diez jóvenes poetas alemanes de Rumania). Antología y epílogo de Peter Motzan, traducido al rumano por Ioan Muslea, prólogo de Mircea Iorgulescu. Kriterion-Verlag, Bucarest 1982.
: Otros poetas antologizados: Franz Hodjak, Rolf-Frieder Marmont, Johann Lippet, William Totok, Richard Wagner (escritor)|Richard Wagner, Rolf Bossert, Hellmut Seiler, Horst Samson, Helmut Britz.
== Traducciones (selección) ==
=== Del rumano ===
* ''La Trompeta de la Nube. Poesía rumana de vanguardia. Traducido por Anemone Latzina y Heinz Kahlau. Bucarest 1975.
* ''Serpentinas peligrosas''. Antología con 305 poemas de 114 poetas rumanos.
* Gellu Naum: ''Dientes aplastados por las palabras''. Kriterion-Verlag, Bucarest 1983.
* Francisc Păcurariu: ''El Laberinto''. Kriterion-Verlag, Bucarest 1983.
* Mircea Diaconu: ''Con nosotros cuando llegue el invierno''. Ilustraciones de R. C. Manea. Editorial Ion Creangă, Bucarest 1984.
=== Del húngaro ===
* Ádám Bodor: ''El tercero un miércoles''. En: ''Nueva literatura''. N° 3, Bucarest 1970.
* Sándor Kányádi: ''En el principio''. En: ''Nueva literatura''. N° 3, Bucarest 1970.
* Géza Páskándi: ''Primera Resurrección''. En: ''Nueva Literatura''. N° 3, Bucarest 1970.
En la serie ''Nueva poesía transilvania-húngara'' (Müller-Verlag, Salzburgo 1974):
* Gergely Csiki: ''A mis viejos amigos''.
* Gizella Hervay: ''Antes de la explosión''; ''Ceremonia''; ''En el tranvía.''
* Aladár Lászlóffy: ''Los años setenta''; ''Delito''; ''Lógica''; ''Abuela rococó''; ''Fuego, bicicleta, gato.''
* Lajos Magyari: ''Notturno.''
* Géza Páskándi: ''Pensamientos''.
== Literatura secundaria ==
* Delia Cotârlea: ''La escritura bajo la dictadura: la poesía de Anemone Latzina. Un intento monográfico.'' Peter Lang Verlagsgruppe, Frankfurt 2008, ISBN 978-3-631-57022-7.
[h4] '''Anemone Latzina''' (nacida el 17 de febrero de 1942 en Brașov|Kronstadt; † el 18 de noviembre de 1993 en Bucarest) fue una poeta y traductora rumano-alemana.
== Vida == Anemone Latzina asistió a la escuela secundaria en Kronstadt y luego estudió alemán en la Universidad de Bucarest. [url=viewtopic.php?t=20219]Después de[/url] completar sus estudios en 1968, trabajó como editora en el semanario rumano de política exterior Lumea. Desde 1969 fue editora de la revista literaria en lengua alemana ''Neue Literatur''.
Estaba casada con el director de cine y teatro János Szász. Anemone Latzina murió en un accidente de tranvía. == Creación literaria == Latzina hizo su debut en 1969 con poemas en el diario en alemán Neuer Weg (Neuer_Weg_(Zeitung)). Su primer volumen de poesía ''Lo que puedes escribir hoy. Poems'' fue publicado en 1971 por Editura Dacia en Cluj-Napoca.
== Obras ==
=== Libros de poesía === * ''Lo que puedes escribir hoy. Poemas.'' Editura Dacia, Cluj 1971. * ''Días del diario. Poemas 1963–1989. Editado por Gerhardt Csejka, con dibujos de Christine Schlegel. Druckhaus Galrev, Berlín 1992, ISBN 3910161189
=== Configuración === * Norbert Petri: ''Pequeño círculo de canciones''. Sobre versos de Anemone Latzina; Versión rumana de Nina Cassian. Editura Muzicală, Bucarest 1975.
=== Antologías (selección) === * ''Vînt potrivit pînă la tare. Zece tineri poeți germani din România'' (Viento de moderado a fuerte. Diez jóvenes poetas alemanes de Rumania). Antología y epílogo de Peter Motzan, traducido al rumano por Ioan Muslea, prólogo de Mircea Iorgulescu. Kriterion-Verlag, Bucarest 1982. : Otros poetas antologizados: Franz Hodjak, Rolf-Frieder Marmont, Johann Lippet, William Totok, Richard Wagner (escritor)|Richard Wagner, Rolf Bossert, Hellmut Seiler, Horst Samson, Helmut Britz.
== Traducciones (selección) ==
=== Del rumano === * ''La Trompeta de la Nube. Poesía rumana de vanguardia. Traducido por Anemone Latzina y Heinz Kahlau. Bucarest 1975. * ''Serpentinas peligrosas''. Antología con 305 poemas de 114 poetas rumanos. * Gellu Naum: ''Dientes aplastados por las palabras''. Kriterion-Verlag, Bucarest 1983. * Francisc Păcurariu: ''El Laberinto''. Kriterion-Verlag, Bucarest 1983. * Mircea Diaconu: ''Con nosotros cuando llegue el invierno''. Ilustraciones de R. C. Manea. Editorial Ion Creangă, Bucarest 1984.
=== Del húngaro === * Ádám Bodor: ''El tercero un miércoles''. En: ''Nueva literatura''. N° 3, Bucarest 1970. * Sándor Kányádi: ''En el principio''. En: ''Nueva literatura''. N° 3, Bucarest 1970. * Géza Páskándi: ''Primera Resurrección''. En: ''Nueva Literatura''. N° 3, Bucarest 1970.
En la serie ''Nueva poesía transilvania-húngara'' (Müller-Verlag, Salzburgo 1974): * Gergely Csiki: ''A mis viejos amigos''. * Gizella Hervay: ''Antes de la explosión''; ''Ceremonia''; ''En el tranvía.'' * Aladár Lászlóffy: ''Los años setenta''; ''Delito''; ''Lógica''; ''Abuela rococó''; ''Fuego, bicicleta, gato.'' * Lajos Magyari: ''Notturno.'' * Géza Páskándi: ''Pensamientos''.
== Literatura secundaria == * Delia Cotârlea: ''La escritura bajo la dictadura: la poesía de Anemone Latzina. Un intento monográfico.'' Peter Lang Verlagsgruppe, Frankfurt 2008, ISBN 978-3-631-57022-7.
* [https://web.archive.org/web/20041023133348/http://www.adz.ro/k040224.htm Carta de Ernest Wichner a Gregor Laschen sobre Anemone Latzina] (en Internet Archive) * [https://www.planetlyrik.de/anemone-latzina-tagebuchtage/2010/02/ Comunicados de prensa sobre Anemone Latzia] en planet lyrik *
Categoría: Poesía Categoría:Traductores Categoría:alemán rumano Categoría: Literatura (siglo XX) Categoría:Autor Categoría:Nacidos en 1942 Categoría:Murió en 1993 Categoría:Mujer
[/h4]
More details: [url]https://de.wikipedia.org/wiki/Anemone_Latzina[/url]