Literatura de Internet en ChinaProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 Literatura de Internet en China

Post by Anonymous »



'''Literatura de Internet en China''' incluye obras en géneros establecidos o formas literarias innovadoras (literatura china) escritas para publicarse en un contexto en línea y leerse en una pantalla. En junio de 2023, 528 millones de personas en China leen literatura de Internet (alrededor del 49% del total de usuarios de Internet de China).

La literatura de Internet en China se desarrolló en la década de 1990 en sistemas de tablones de anuncios (BBS) y luego en plataformas específicas de literatura de Internet como "Under the Banyan Tree". La literatura china en Internet creció rápidamente a principios de la década de 2000 a medida que se desarrollaban portales comercializados como Tianya.

== Desarrollo ==
El académico Guobin Yang definió la literatura de Internet como "todos los escritos basados en la web que sus autores o lectores consideran literatura".
En junio de 2023, 528 millones de personas en China (49 % de los usuarios de Internet de China) leen literatura de Internet.
Los portales influyentes de literatura de Internet en China incluyen Qidian (que se llamaba "Unión China de Fantasía Mágica" antes de 2008).
Entre las aplicaciones importantes para leer literatura de Internet en China se incluye WeChat Reading.
Los foros web dedicados a la literatura de Internet en China incluyen Dragon's Sky y Yousuu.
== Historia ==
La literatura de Internet en China comenzó a través de plataformas extranjeras como ''China News Digest'' (una revista web estadounidense de 1991) y ''New Threads'' (fundada en 1994 en EE. UU.).
En 1997, se desarrollaron plataformas específicas de literatura en Internet como ''Under the Banyan Tree''.
Otros desarrollos tempranos de la literatura de Internet en China incluyeron el relevo de escritura de enero de 1999 de Sina Corporation|Sina.com y ''China Business Times'' y un concurso de literatura de Internet de NetEase arbitrado por Wang Meng (autor)|Wang Meng, Liu Xinwu|Liu Xinwu y Mo Yan.
El desarrollo de portales web comercializados como Tianya a principios de la década de 2000 condujo a un aumento de la literatura china en Internet.
En 2017, al menos 58 sitios web extranjeros traducían y distribuían literatura china en Internet para lectores que no hablaban chino.

More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_ ... e_in_China

Quick Reply

Change Text Case: 
   
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post