''''Zeleno busenje'''' (Césped verde) es una novela de Edhem Mulabdić, publicada por primera vez en 1898. Es ampliamente considerada como la primera novela bosnia (Bosnios) y ocupa un lugar central en el canon literario de la literatura bosnia moderna.Kazaz, Enver: ''Bošnjački roman XX vijeka''. Zoro, Zagreb-Sarajevo, 2004.
==Fondo==
La novela fue escrita por Edhem Mulabdić (25 de diciembre de 1862 - 29 de enero de 1954), un escritor bosnio nacido en Maglaj.Edhem Mulabdić, Wikipedia en inglés. Mulabdić perteneció a una generación de destacados autores bosnios de principios de los siglos XIX y XX que lucharon por adaptarse al nuevo estilo de vida de Europa occidental provocado por la Ocupación austrohúngara de Bosnia y Herzegovina.Sarić, Safvet: ''Mulabdić''. Fakultet humanističkih nauka, Mostar, 2002.
==Trama==
Ambientada en Maglaj durante la ocupación austrohúngara de Bosnia, la novela sigue a la familia del respetado Omer-efendija y sus tres hijos: Mehmed, Ahmet y Alija. La narrativa central trata sobre Ahmet, quien deja atrás a su madre y a su amada Aiša para luchar en defensa de su patria. La novela retrata la colisión entre la sociedad bosnia patriarcal de la era otomana y las fuerzas invasoras de la modernidad occidental, rastreando cómo esta agitación da forma al destino de las familias comunes.Entrada de ''Zeleno busenje'', malapomoczalektire.blogspot.com, 2013. El título deriva de la imagen final de la novela, en la que las tumbas de aquellos perdidos en las guerras y dislocaciones de la época están cubiertas por césped verde.
==Importancia==
''Zeleno busenje'' ocupa un lugar especial en la historia de la literatura bosnia del período austrohúngaro y ha sido reconocido por numerosos estudiosos como una obra histórica.Lectura a distancia para la historia literaria europea: "Lectura a distancia recomendada: Zeleno Busenje (Césped verde) de Edhem Mulabdić". distant-reading.net, 19 de abril de 2021. Es importante no solo como documento literario e histórico, sino también para el estudio de la lengua bosnia, ya que refleja las características clave de la lengua literaria bosnia de la era austrohúngara. Las ediciones sucesivas de la novela revelan cambios en la ortografía y el vocabulario, incluida la introducción ocasional de croatas (lengua croata) en lugar de palabras de origen oriental. Mulavdić, Vedad: Jezičke odlike u djelu Edhema Mulabdića. Institut za jezik, Sarajevo, 2020. La novela forma parte del plan de estudios de lectura obligatoria para las escuelas secundarias de Bosnia y Herzegovina.
==Ver también==
* Edhem Mulabdić
* Literatura bosnia
* Dominio austrohúngaro en Bosnia y Herzegovina
* [https://archive.org/details/MulabdiEdhemZelenoBusenje Texto completo en Internet Archive]
novelas de 1898
More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Zeleno_busenje
Césped verde ⇐ Proyectos de artículos
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
- 0 Replies
- 64 Views
-
Last post by adm2
Mobile version