El fumador de hachísProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 El fumador de hachís

Post by Anonymous »

'''El fumador de hachís''' es un cuento de hadas tayiko (Aarne-Thompson-Uther-Index|AaTh 945 II).Isidor Levin (ed.): ''Los cuentos de hadas de la literatura mundial - cuentos de hadas del techo del mundo - tradiciones de los pueblos del Pamir''. Eugen Diederichs Verlag, 1986, págs. 7–13, 327. Traducido por Gisela Schenkowitz.

== Trama ==
Una princesa que no estaba dispuesta a casarse puso como condición para su matrimonio que los pretendientes la despertaran tres veces en una noche, pero de tal manera que a ella le gustara. Muchos príncipes fracasaron en esta tarea hasta que un fumador de hachís se enteró de la enfermedad. Entró en los aposentos de la princesa, se sentó frente a la estufa, puso un poco de hachís en el cuenco de una shisha y comenzó a hablarle. Él mismo dio su voz al abuelo Hookah, que quería dormir, y respondió que no podía dormir porque seguramente la princesa le habría preparado algo de comida. Entonces la princesa se despertó, preparó la comida, que se comió hasta saciarse y el abuelo Hookah comenzó a contar la historia.

Una vez un carpintero, un tejedor y un erudito iban camino a una ciudad y cuando cayó la noche acamparon y se turnaron para hacer guardia. La primera guardia la tomó el carpintero, quien tomó un bloque de madera de hace mucho tiempo y talló en él una figura femenina. Luego despertó al tejedor, quien se hizo cargo de la segunda guardia, descubrió la muñeca de madera y le confeccionó ropa para que también se pudieran ver sus habilidades. Durante la tercera vigilia, el erudito pronunció una larga oración para que la figura de madera cobrara vida y comenzara a conversar con él. Cuando el carpintero y el tejedor se despertaron y vieron al erudito hablando con una mujer, estalló una pelea entre los tres. El fumador de hachís preguntó entonces al abuelo Hookah a quién debía pertenecer la mujer, a lo que la princesa despierta respondió que el erudito debía tenerla, tal como ella debía ser suya, y se quedó dormida de nuevo.

Luego el fumador de hachís habló de tres muchachos capaces, el primero de los cuales podía ver muy lejos, el segundo era muy preciso y el tercero tenía la capacidad de alcanzar cualquier cosa que estuviera lejos con su mano. En la ciudad de Sarandeb sucedió que un Dev (Dev (mitología)) secuestró a la hija del rey. Entonces el hombre con visión de futuro vio a Dev volando en el cielo con la hija del rey, después de lo cual el infalible disparó a Dev y el tercer compañero tomó a la hija del rey del cielo con su mano y la colocó con cuidado en el suelo. El rey agradecido entregó entonces a su hija a los tres, tras lo cual estalló una disputa sobre ella y se interrogó al respecto a un juez, quien dijo que se debía preguntar a la propia princesa a quién quería elegir. El fumador de hachís preguntó entonces al abuelo Hookah a quién había elegido y la princesa despierta dijo que quien la hubiera tomado del cielo debería quedarse con ella, tal como ella quería ser suya. Así, la fumadora de hachís cumplió la condición de princesa y también ascendió al trono real.

== Antecedentes ==
El cuento de hadas fue grabado entre 1920 y 1930 en Schugnan por I. Sarubin y recibió el título de "El fumador de hachís" en "Los cuentos de hadas de la literatura mundial - Cuentos de hadas desde el techo del mundo - Tradiciones de los pueblos del Pamir" de Isidor Levin (1986). Se puede hacer una comparación con el número 43 de la obra Skazki Narodov Pamira (Moscú 1976). Respecto al tipo según los "Tipos de cuentos populares turcos" de Wolfram Eberhard y Pertev Naili Boratav, Levin afirma: cf. (EbBo 63–I, 3–5; III, 4); EbBo 291 V. También se hace referencia a las ''Contribuciones a la tipología de los cuentos populares árabes'' de U. Nowak (Freiburg im Breisgau 1969, 119).

== Literatura ==
* Isidor Levin (ed.): ''Los cuentos de hadas de la literatura mundial - cuentos de hadas desde el techo del mundo - tradiciones de los pueblos del Pamir''. Eugen Diederichs Verlag, 1986, págs. 7–13, 327. Traducido por Gisela Schenkowitz.



Categoría: Literatura (siglo XX)
Categoría:Literatura (tayika)
Categoría:Obra literaria
Categoría:Cuentos de hadas

More details: https://de.wikipedia.org/wiki/Der_Haschischraucher

Quick Reply

Change Text Case: