'''El monólogo de Isabel mirando la lluvia en Macondo''' (título original: ''Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo'') fue publicado por primera vez en 1955 en la revista cultural ''Mito (revista)|Mito''Gabriel García Márquez: ''Ojos de perro azul. Primeras historias''. (= ''KiWi'', Volumen 26.) Kiepenheuer y Witsch, Colonia 1982. ISBN 3-462-01554-0. P. 159. publicó un cuento del premio Nobel colombiano Gabriel García Márquez y un episodio de su volumen de cuentos ''Ojos de perro azul''.
== Breve descripción ==
Isabel, la narradora en primera persona, describe cómo ella, su marido, su padre y su madrastra son sorprendidos por una lluvia torrencial un domingo de mayo. Al principio la precipitación es agradable, pero pronto se convierte en una carga: las rutinas diarias y el sentido del tiempo se disuelven en los días siguientes, la familia queda paralizada y desorientada. La casa se inunda, los muebles son reubicados, el barro y los enseres domésticos flotan por las calles, la infraestructura y el cementerio están destruidos. Cuando termina la lluvia, se impone un silencio inquietante; Isabel permanece perturbada y temporalmente desorientada.
== Contenido ==
Isabel, la narradora en primera persona embarazada, describe cómo un domingo de mayo después de misa, ella, su marido Martín, con quien estaba casada desde diciembre, su padre y su madrastra, “después de siete meses de verano abrasador y polvo abrasador”, fueron azotados por una lluvia torrencial, inicialmente acompañada de un “viento cortante y helado”. el lunes la madrastra dice que ya hay “agua más que suficiente”, mientras Martín dice: “Aburrida, esta lluvia”. La sensación de desolación de la lluvia aparentemente incesante, que aprieta “el agua como un sudario alrededor del corazón”, comienza a disolver el sentido del tiempo el martes: "Ese día se nos olvidó el orden de las comidas", informa Isabel, antes de corregirse inmediatamente: "En realidad, no hemos comido desde el lunes por la tarde, y no creo que hayamos pensado desde entonces. Estábamos paralizados por la lluvia, entumecidos, a merced del colapso de la naturaleza, una actitud de paz. renuncia." No sólo el tiempo que se disuelve en el "crepúsculo triste y desolado" de constantes precipitaciones, también es indefinible la temperatura, "ni fría ni cálida era la temperatura de los escalofríos".
El miércoles la situación se agravó: "Algo había pasado durante la noche. La casa estaba fuera de lugar; los guajiros, sin camisa y descalzos, arrastraron los muebles al comedor". El motivo es que "la casa se inundó y el suelo quedó cubierto de una gruesa capa de agua viscosa y muerta". En esta situación, Isabel se siente "convertida en un páramo desolado, cubierto de algas y líquenes, hongos gelatinosos, abonados por el repugnante crecimiento de la humedad y penumbra." Las cosas no pintan mejor fuera de la casa, donde la sopa de barro "se arrastraba por las calles, llevando enseres domésticos, cosas y aberraciones, restos de una catástrofe lejana, chatarra y animales muertos": Se dice que un puente ferroviario sobre el río ha sido arrasado. Se dice que la iglesia local está en ruinas. peligro de derrumbarse bajo las masas de agua, que las tumbas han sido "abiertas por las inundaciones y los pobres muertos flotan en el cementerio". No tuvimos ningún jueves. Lo que debería haber sido jueves era una masa congelada, parecida a un gelatina”, de modo que la desorientación temporal desdibuja incluso los días de la semana: Isabel dice que eran viernes a las dos y media, pero la madrastra la corrige: “Jueves a las dos y media, niña. Todavía jueves a las dos y media." Pero ese insomne "sonambulismo en el que todos los sentidos perdieron su valor" termina con el fin de la lluvia, que "sembró un silencio, una calma, una dicha misteriosamente profunda, un estado perfecto que tenía que ser muy parecido a la muerte". Isabel, duradera “Perturbado por la confusión de los tiempos”, explica al final del relato: “Ahora no me extrañaría que me llamaran a la misa del domingo pasado”.>
== Análisis de texto ==
''El monólogo de Isabel mientras mira la lluvia en Macondo'' es un cuento contado en el modelo tipológico de situaciones narrativas (situación narrativa en primera persona). La localización de la acción es el pueblo ficticio de Macondo, también conocido por Cien años de soledad. El momento de la acción aún no está claro, aparte de la mención de una conexión de tren. Los personajes apenas se describen. Los temas centrales de la historia son la disolución del tiempo y la vida cotidiana, la desintegración del orden social y doméstico y el poder de la naturaleza: "Como más adelante en las obras de García Márquez, la naturaleza misma es a menudo una fuerza palpable, a menudo exagerada y abrumadora para reflejar la realidad de la geografía latinoamericana y sus fuerzas naturales. La repetición enfatiza la monotonía de la lluvia persistente, y el tema de la soledad se refleja tanto en las imágenes como en la relación personal entre Isabel y Martín.""Aquí como más tarde, la naturaleza misma es a menudo una fuerza palpable en la ficción de García Márquez, a menudo exagerada y abrumadora para reflejar la realidad de la geografía latinoamericana y las fuerzas naturales dentro de ella. La repetición subraya la monotonía del diluvio continuo, y el tema de la soledad se refleja tanto en las imágenes como en la relación personal de Isabel y Martín" - Nasrullah Mambrol: ''[https://literariness.org/2020/04/22/ana ... zs-stories Analysis of Gabriel García Márquez's stories]''. En: ''[https://literariness.org Teoría y crítica literaria]''. Consultado el 22 de abril de 2026.
== Literatura ==
* Benigno Ávila Rodríguez: ''“Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo” de Gabriel Garía Márquez”. En: ''Thesaurus'', volumen 40, núm. 3, 1985, págs. 565–578. ([https://cvc.cervantes.es/lengua/thesaur ... _065_0.pdf pdf]).
* Hassan El Baz Iguider: ''Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo''. En: Hassan El Baz Iguider: ''Realidad y ficción en “Vivir para contarla”, memorias de Gabriel García Márquez”. (Tesis Doctoral.) Universidad de Málaga, Málaga 2015. págs. 396–400. ([https://files01.core.ac.uk/download/pdf/214847642.pdf pdf]).
* Paola Margarita Estrella Bolaños: “Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo” y “La hojarasca”. Continuación y ampliación de dos historias, la familiar y la pública Macondiana''. En: ''La Intertextualidad. Camino tiene la memoria de Gabriel García Márquez''. (Monografía de grado.) Universidad de los Andes, Bogotá 2005. págs. ([https://repositorio.uniandes.edu.co/ser ... 10/content pdf]).
* Monika Ćuto: ''Traducción y análisis de los cuentos “Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo” y “Diálogo del Espejo” de Gabriel García Márquez''. (Diplomski rad.) Sveučilište u Zadru, Zadar 2021. ([https://zir.nsk.hr/object/unizd:5164/FILE0 pdf]).
* Liisi Niisuke: ''Monólogo de Isabel viendo llover en Macondo (1955)''. En: Liisi Niisuke: ''Gabriel García Márquez y el tema del amor en su vida''. (Tesina de grado.) Tartu Ülikool, Tartu 2013. págs. 14-15. ([https://dspace.ut.ee/server/api/core/bi ... 8f/content pdf]). == Ediciones de texto en alemán (selección) ==
* ''El monólogo de Isabel mientras ve llover en Macondo''. En: Gabriel García Márquez: ''Las Historias''. Traducido del español de Colombia por Curt Meyer-Clason. Kiepenheuer y Witsch, Colonia 1990. ISBN 3-462-02054-4. págs. 97-105.
* ''El monólogo de Isabel mientras ve llover en Macondo''. En: Gabriel García Márquez: ''Ojos de perro azul. Primeras historias''. (= ''KiWi'', Volumen 26.) Kiepenheuer y Witsch, Colonia 1982. ISBN 3-462-01554-0. págs. 146-158.
* ''El monólogo de Isabel mientras ve llover en Macondo''. En: ''El funeral de Big Mama y otras historias''. Editado, traducido del español y con epílogo de Curt Meyer-Clason. Kiepenheuer y Witsch, Colonia 1974. ISBN 3-462-01001-8. págs. 21-30.
* [https://lecturia.org/cuentos-y-relatos/ ... ndo/18870/ Texto completo de la obra individual, en idioma original]
* [https://epdf.pub/augen-eines-blauen-hundes.html Texto completo de la obra madre ''Ojos de perro azul'', alemán]
Gabriel García Márquez: ''El monólogo de Isabel mientras ve llover en Macondo''. En: Gabriel García Márquez: ''Ojos de perro azul. Primeras historias''. (= ''KiWi'', Volumen 26.) Kiepenheuer y Witsch, Colonia 1982. ISBN 3-462-01554-0. P. 146–158.
Categoría:Obra literaria
Categoría: Literatura (siglo XX)
Categoría:Literatura (Español)
Categoría:Narrativa
Categoría:Obra de Gabriel García Márquez
Categoría:Literatura colombiana
More details: https://de.wikipedia.org/wiki/Isabels_M ... in_Macondo
El monólogo de Isabel mientras ve llover en Macondo ⇐ Proyectos de artículos
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
- 0 Replies
- 63 Views
-
Last post by adm2
Mobile version