''Historias de Eva Luna'' (OT. español: ''Cuentos de Eva Luna'') es el título de una colección de cuentos de Isabel Allende publicada en 1989por Plaza & Jan's, Barcelona. Siguiendo el ejemplo de Las mil y una noches, Eva Luna cuenta a su amante Rolf Carlé 23 historias que tratan sobre relaciones amorosas felices e infelices, sueños y miedos en la vida, violencia durante la guerra civil y planes de venganza. La traducción alemana de Lieselotte Kolanoske fue publicada en 1990por Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main
== Contenido ==
=== Descripción general ===
Las 23 historias están rodeadas por el marco de Las mil una noches: Scheherazade-Eva se las cuenta una noche a su amante Rolf Calé. Los dos son los personajes principales de la novela Eva Luna (Eva Luna (Romana)) de Allende, publicada en 1987. El escenario "Agua Santa" y los personajes de la novela se mencionan en historias individuales, aunque, aparte de la última historia, no están integrados en la trama de la novela: p.e. Eva, la profesora Inés, Clarissa, Rupert y Burgel.
=== Dos palabras ===
Belisa Crepusculario ofrece sus servicios lingüísticos en ferias: versos conmemorativos, cartas de amor, interpretación de sueños, encantamientos y fórmulas e historias de maldiciones. Un rebelde en la Guerra Civil, el Coronel, aprende de ella el arte de hablar en público cuando quiere ser elegido presidente y viaja por todo el país con sus discursos. Cuando se despide, le confía dos palabras secretas. El coronel no puede liberarse de esta magia y cae enfermo. Su gente trae de vuelta a Belisa, pero él permanece en su círculo mágico.Los intérpretes interpretan las dos palabras como “Te amo”.
=== Niña mimada (Niña perversa) ===
Cuando el músico Juan José Bernal se instala en la pensión de su madre y se convierte en su amante, Elena Mejías, de once años, también cae bajo su hechizo mediante la interpretación animada de sus canciones. Él ocupa todos sus pensamientos. Ella se involucra cada vez más en un mundo de fantasía con él e intenta ganarse su amor con magia. Un día, cuando ella se cuela en su habitación y se mete en su cama, José se despierta y la echa.
Luego, Elena es enviada a un internado en un monasterio y luego, después de estudiar, trabaja en un banco. Por primera vez desde el incidente, cuando tiene 27 años, visita a su madre y a José con su prometido. Si bien la lejana historia está guardada en su memoria, casi olvidada, con el paso de los años se ha convertido en una pasión en la mente de Bernal y lamenta su reacción desdeñosa.
=== Clarisa ===
Clarisala Eva adolescente conoce a Clarisa como criada de la Señora, una “dama de la noche”. se casa con un juez a petición de sus padres y tiene con él dos hijos discapacitados: una hija retrasada mental que sufre convulsiones malignas y un hijo mongoloide. Después del nacimiento de su segundo hijo, se negó a ver a su marido y él ya no le dirigió la palabra y se retiró a su habitación durante 40 años. Clarissa tiene un alma compasiva y es considerada una benefactora y una santa debido a sus manos curativas. En su esfuerzo por ayudar a quienes la rodean, también pide apoyo al diputado Diego Cienfuegos y se hace amiga de él. Queda embarazada dos veces y da a luz a dos niños sanos. Clarissa ve esto como una señal de que Dios mantiene cierto equilibrio en el universo.
Clarissa decide morir a los casi 80 años tras presenciar una manifestación por el derecho al aborto, al divorcio y a la homofilia durante la visita del Papa: ya no entiende el mundo.
=== Boca de Sapo ===
Hermelinda es camarera y prostituta en el bar de una empresa ganadera en medio de un descampado. Los trabajadores, los peones, se divierten mucho en los juegos de apuestas de la casera, en los que ella es el premio de una breve diversión y suele ganar el dinero de los borrachos. Su juego sexual más espectacular es Boca de sapo, en el que puedes ganarte el favor de Hermelinda, el tesoro del sultán, durante dos horas si le golpeas la "boca de sapo" entre sus piernas con un lanzamiento de moneda. Pocos logran esto. Un día aparece en el campamento Pablo el asturiano, inmediatamente da en el blanco y se marcha con Hermelinda.
=== El Oro de Tomás Várgas ===
En Agua Santa podrás cultivar todos tus vicios, pero tendrás que honrar tus deudas de juego. Tomás Vargas es una persona inmoral, tacaña y desconfiada. Mientras otros invierten su riqueza en acciones y la pierden cuando el mercado de valores colapsa, él entierra sus piezas de oro. Golpea a su mujer Antonia Sierra y la obliga a vivir en la casa de su joven amante embarazada, Concha Díaz. Las dos mujeres forman una alianza cuando Tomás también se vuelve agresivo con Concha tras el nacimiento de su hijo. Vargas ya casi no vuelve a casa, pierde su dinero tras la suerte inicial en el juego contra un teniente, obtiene crédito de él y garantiza con su tesoro de oro. Cuando intenta desenterrarlo, ya no puede encontrarlo. Dos días después, su cuerpo fue encontrado desmembrado a machetazos. Evidentemente, Antonia conocía el escondite del tesoro. Después del funeral, se compra ropa nueva para ella, Concha y los niños. Amplian la casa para incluir una cocina y se ganan la vida vendiendo la comida.
=== Si tocaste mi corazón (Si me tocaras el corazón) ===
El pasatiempo favorito de Amadeo Peralta es seducir y dejar mujeres, entre otras cosas. Hortensia, de quince años. Una semana después ella se presenta en su casa y él la encierra como esclava sumisa en el sótano de una fábrica de azúcar en desuso. Cuidada por una mujer india, vive abandonada durante 27 años, envuelta en su mundo de fantasía amorosa, en su escondite.
La prisión es descubierta por casualidad por unos niños jugando. La noticia causa indignación en todo el país y las autoridades, incapaces ahora de encubrir los fraudes del viejo y rico Gaudillo, lo encarcelan. Hortensia llega al asilo de monjas para pobres y le lleva al prisionero una olla de comida caliente todos los días en agradecimiento porque nunca la dejó pasar hambre.
=== Regalo para la novia ===
El empresario circense y bon vivant de éxito internacional Horacio Fortunato se enamora de Patricia Zimmerman, la esposa de un joyero, y la corteja con flores y regalos caros, que ella rechaza. Su abuelo, un experimentado circense, le aconseja que le dé a Patricia algo que aún no tiene: un buen motivo para reír. A Fortunato se le ocurre un plan para ganársela. Primero tienta al joyero para que tenga una historia de amor y viaja a Nueva York con su nueva novia. Horacio ofrece a la mujer que se queda sola un colorido espectáculo de circo con artistas, músicos y animales y al final camina hacia la risueña Patricia que camina hacia él con la sonrisa de su amante.
=== Tosca ===
A los 19 años, la amante de la música Maurizia Rugieri se casó con el arquitecto Ezio Longo, quien le construyó una casa enorme. Pero se enamora del estudiante de medicina Leonardo Gómez y vive esta relación como los romances del mundo de la ópera en los que se involucra. El marido enojado golpea al joven y la encierra en la casa. Cuando ella amenaza con morir sin su amante, él la libera.
Deja a su marido y a su hijo pequeño y sigue a Leonardo, que ahora trabaja como médico para una empresa petrolera en una provincia calurosa. Ella le ayuda como enfermera en el hospital y sigue soñando sus leyendas de los santos, ajena a la triste realidad y al cansancio de su marido. Después de diez años, el médico está agotado por la fiebre y el clima y se trasladan a Agua Santa. Allí Maurizia les cuenta a todos la leyenda de su gran amor y se llaman Tosca y Mario. Hasta su muerte a causa de la malaria, cuidó a los enfermos, estos se ocuparon de la vida cultural y dirigió un coro de iglesia. Después de la muerte de su marido, continuó desempeñando su papel en el teatro por sí misma. Un día, la empresa de construcción de carreteras Longo llega al pueblo y ve a padre e hijo en camaradería. Excluida de este mundo, regresa a la tierra de sus sueños.
=== Walimai ===
Walimai, es decir, Viento, vive con su tribu en la jungla. Cuando los soldados y recolectores de caucho invaden su territorio, abandonan su aldea y siguen adelante. Un día, Walimai es capturado por soldados mientras cazaba y tiene que trabajar para la gente del caucho. Como recompensa, los trabajadores pueden visitar el burdel del campo. Aquí Walimai descubre a una chica de la tribu Ila que ha enfermado por la prostitución y quiere que él la salve. Mata a la niña por su sufrimiento con una pasta de curare, quema ritualmente el cadáver y huye por el bosque con su espíritu a la espalda. Gracias a su ayuno, la niña Ila consigue liberarse de él y volar hasta las copas de los árboles. Luego Walimai regresa a su aldea.
=== Ester Lucero ===
Cuando el médico Ángel Sánchez llega a la ciudad tras la victoria de sus compañeros en la guerra civil y se convierte en jefe del hospital, se enamora de Ester Lucero. Como ella todavía vive con su abuela cuando era niña, él oculta su pasión e incluso más tarde, cuando ella se convierte en mujer, se mantiene reservado. Un día se cae de un árbol de mango y se empala en una estaca. Sánchez opera a la niña y espera un milagro, como el que vivió diez años antes en la selva con un compañero caído en un barranco, cuya vida fue salvada por un polvo de plantas y una danza mágica de un curandero indio. Sánchez repite ahora este ritual y Ester se recupera. Un encargo de la capital explica la curación con la pócima vegetal. Ester se casa con un inspector de la oficina de control de la contaminación del aire y se traslada a la capital. El médico se queda solo y a veces habla con las estrellas en sus lenguas nativas.
=== María la tonta (María la boba) ===
De niña, María sobrevive al cruce de un tren entre las vías, aparentemente sana, pero mentalmente perturbada y reducida a un estado de sencillez. A la edad de 17 años casaron a sus padres con el Dr., que era mucho mayor y estaba en deuda económica con ellos. Guevara. Después de dar a luz a un niño, se cura de su sordo estupor. Durante este tiempo muere su marido y, tras el habitual período de duelo, la viuda se compra ropa elegante y se interesa por otros hombres. Por eso envía a su familia a España. La muerte de su hijo a causa de un accidente durante la travesía envía a María a un trance de deseo sexual. Comienza una relación con un marinero y deja el barco con él en una ciudad portuaria. Cuando se les acaba el dinero y el marinero desaparece, María se convierte en la prostituta lujuriosa y más famosa de la región. Su reputación se convierte en leyenda y se pierde cada vez más en ilusiones sobre su creencia en el amor. Finalmente ella acaba con sus vidas con veneno en una poción de chocolate.
=== Lo más olvidado del olvido ===
La protagonista de la historia toma como amante a un hombre que conoció por casualidad en su habitación. Ambos son compatriotas e inmigrantes en un país extranjero y llevan cicatrices como evidencia de tortura. Lo que los une no es el deseo ni el amor, sino la necesidad de sentir, de estar vivos.
=== Pequeño Heidelberg (El pequeño Heidelberg) ===
Don Rupert y su esposa Burgelen la novela Eva Luna, Rupert y Burgel son tío y tía y sus hijas son primas de Rolf Carlé. dirigen un salón de baile con músicos vestidos al estilo alpino, que es principalmente... es visitado por invitados de aproximadamente 70 años. Entre ellos está el capitán, quien lleva 40 años bailando con la Señorita Eloísa en perfecta armonía, sin intercambiar una palabra con ella. Un día, unos escandinavos que hablan su idioma llegan al restaurante y el capitán les hace traducir su propuesta de matrimonio a Eloísa al inglés y luego al español. Ella está de acuerdo. Durante el baile nupcial, la novia se espiritualiza, se disuelve y el capitán continúa bailando solo. Los músicos no se atreven a terminar el vals para que no despierte de su locura.
=== La mujer del juez ===
Como hijo de la prostituta Juana La Triste, Nicolás Vidal tiene una carga social y se une a una pandilla de desesperados que escapan repetidamente de la policía. El juez Hidalgo tiene encerrada en una jaula a la madre de Vidal y amenaza con dejarla morir de sed si su hijo no se entrega a las autoridades. Pero no lo aborda. Poco antes de la muerte de Juana, la esposa del juez, Doña Casilda, y sus hijos defienden a la mujer sedienta y obligan a su marido a abandonar su plan.
Tras ser rescatada, Juana se ahorca porque su hijo la dejó sola. Vidal amenaza con vengarse de la familia del juez. Quiere llevar a su mujer y a sus hijos a un lugar seguro en su coche, pero muere de un infarto mientras conduce y el coche se avería en la carretera. Para salvar a sus hijos, Casilda los esconde en una cueva. Luego seduce a Vidal, que la persigue, y lo ata a ella para que no huya de la policía que llega y sea capturado. Esto cumple la profecía del día de su nacimiento de que perderá la vida a manos de una mujer.
=== El camino hacia el norte ===
Como hija ilegítima de su padre, Claveles Picero fue criada por sus abuelos, el tallador de iconos Jesús Dionisio y su esposa Amparo Medina. Cuando tenía nueve años, murió su abuela. Jesús ya no puede trabajar, beber y la casa se deteriora. Claveles tiene que trabajar en el pueblo vecino y regresa a casa embarazada. Su hijo Juan nace sordo y Claveles y Jesús no pueden apoyarlo en lectura y lengua de señas. Luego reciben una oferta de los voluntarios de la Señora Dermoth para que unos norteamericanos ricos y caritativos adopten al niño. Quizás podrías convertirte en abogado o médico. Ellos están de acuerdo y después de un rato escuchan en la radio que Dermoth es un fraude y está vendiendo a los niños como donantes de órganos. Madre y abuelo viajan a la capital durante treinta y ocho días para preguntarle al Ministro de Bienestar Social si Juan se encuentra entre los niños rescatados.
=== La maestra y su invitado (El huésped de la maestra) ===
El hijo ilegítimo de 12 años de la maestra Inés recoge un mango en un extraño jardín. El dueño del inmueble quiere ahuyentarlo y lo mata de un tiro perdido. El desafortunado tirador huye por miedo a la ira de la gente del pueblo.
Tras su jubilación, Inés abre una casa de huéspedes en Agua Santa para distraerse de su sufrimiento. Años más tarde, reconoce entre sus invitados al asesino de su hijo y lo mata de un machete. El marchante Riad Halabí, junto con antiguos alumnos de la profesora, la ayudan a enterrar el cuerpo en un bosque y tapar las huellas. Todos guardan el secreto hasta la muerte de Ine.
=== Con todo el respeto debido ===
Abigail McGovern, la hija de un pastor testarudo, deja a su padre a la edad de 14 años y se mantiene a sí misma a través de la prostitución. No fue hasta los 25 años que se subordinó al aventurero Domingo Toro y le regaló los diamantes que había ganado con su profesión. Forman una pareja de delincuentes y aumentan su capital mediante el comercio subrepticio de cuero de las Islas Caimán, la venta de antigüedades falsificadas, el juego y el comercio con fichas de casino que valen más al otro lado de la frontera.
Habiéndose enriquecido de esta manera, Abigail quiere ganarse el respeto de la sociedad de élite a través de la cría de caballos, muebles caros y fiestas inusuales. Cuando esto no funciona, se le ocurre la idea de montar un secuestro con una elevada exigencia de rescate, a lo que su marido accede. Los medios informan sobre la demostración de amor de Domingo y la fabulosa riqueza de la pareja y los Toros se convierten en una de las familias más respetadas del país.
=== Vida infinita (Vida interminable) ===
Anna, violinista de una orquesta de cámara, y Robert Blaum, estudiante de medicina, tienen que huir de Europa a Sudamérica como judíos durante la Segunda Guerra Mundial. Después de períodos de pobreza, Robert trabaja como médico respetado en una clínica y, basándose en su experiencia con pacientes incurables, publica artículos sobre el derecho de las personas a una muerte pacífica. Al hacerlo, desató una polémica discusión en público y se retiró a su vida privada. Cuando Anna padece una enfermedad terminal de cáncer, los dos deciden morir juntos. Le aplica a su mujer una inyección letal, pero no tiene fuerzas para suicidarse y le pide a Eva, que es como una hija de los Blaum, que le inyecte el veneno.
=== Un milagro discreto ===
El padre Miguel Boulton trabaja para los pobres de la sociedad y vive en condiciones similares a ellas. También apoya huelgas de hambre y entra en conflicto con las autoridades. El sacerdote es crítico con la administración, incluida la de la Iglesia, y tampoco cree en los milagros. Un día se queda ciego y un oftalmólogo le diagnostica que su ojo derecho no tiene posibilidades de curarse; una operación podría restaurar parte de la visión hacia la izquierda. Al principio se negó a someterse a una cirugía porque los pobres no podían permitírselo. Pero su hermana Filomena lo convence para que lo haga y también para que visite la gruta de Juana de los Lirios, que tiene fama de curaciones milagrosas. Al tercer día de la operación, Miguel vuelve a ver con ambos ojos. Ahora apoya la beatificación de Juana.
=== Una venganza ===
En su última expedición punitiva antes del fin de la guerra civil, el revolucionario Tadeo Céspedes destruye la propiedad del senador Anselmo Orellano, líder del partido opositor. Para salvar de la deshonra a su hija de 15 años, que es celebrada como la reina del carnaval, quiere matarla, pero Dulce Rosa le ruega que la deje vivir. Céspedes la viola y desmembra a su padre.
Rosa reconstruye la casa con la ayuda de sus vecinos, administra ella misma la propiedad y es reconocida por la sociedad. Con el tiempo, el crimen es olvidado por la población, Rosa es cortejada, pero ella queda ocupada por el recuerdo y busca venganza. El recuerdo también le quita la alegría de vivir a Céspedes, convertido en hacendado y alcalde: quiere enmendar sus errores, visita a Rosa y le confiesa su remordimiento y amor. En esta situación de satisfacción, ella ya no descubre sentimientos de venganza sino de amor y se comprometen. Pero dos días antes de la boda, se apuñala con el vestido de organza que llevaba cuando fue violada en la escena del crimen, donde la encuentra el novio.
=== Carta de un amor engañado (Cartas de amor traicionado) ===
Analá Torres se cría como huérfana en un monasterio de la capital. Su tío y tutor administra los bienes de su padre y quiere tomar posesión de ellos mediante el matrimonio de ella con su hijo Luis. Él inicia una correspondencia entre prima y prima y Analía se enamora de la escritora, a quien imagina fea en contraste con su contenido sensible y su bella forma. Por eso se sorprende al conocer a Luis como un hombre atractivo. Se casó con él a los 18 años, pero no era feliz en su matrimonio porque él no era el hombre sensible e ingenioso de sus letras, y su relación no mejoró después del nacimiento de su hijo.
Cuando lee la evaluación de su hijo realizada por su maestra, la letra le resulta familiar. Tras la muerte de su marido en estado de ebriedad en un accidente, ella se hace cargo de la gestión de su patrimonio y visita al profesor de su hijo, que está discapacitado. Él le confiesa que escribió las cartas a pedido de su amigo Luis y que la correspondencia lo animó a seguir escribiendo durante los dos años más felices de su vida.
=== El Palacio Encantado (El palacio imaginado) ===
Marcia Lieberman llega al país de un dictador sudamericano como esposa de un embajador austríaco que planifica ambiciosamente su carrera. El jefe de Estado, conocido como el “benefactor”, se enamora de la bella mujer. Más bien por lástima del anciano, acepta su noviazgo y abandona a su no amado marido. Para complacerla, el gobernante le muestra a Marcia su magnífico palacio de verano, que no ha visitado desde su inauguración hace diez años.
Mientras tanto, la naturaleza selvática ha invadido el enorme edificio, en el que ahora habitan los espíritus de los indios. Marcia se siente feliz en el desierto con las criaturas invisibles y desaparece en la naturaleza verde. El benefactor, por el contrario, teme perder su poder de dictador en este entorno y regresa solo a la capital. Unos años después muere y termina la dictadura. En la época del narrador, el palacio sólo existe en historias legendarias.
=== Estamos hechos de tierra (De barro estamos hechos) ===
Por primera vez en la colección de cuentos, los protagonistas de la novela de Eva Luna, Rolf Carlé y su compañera Eva Luna, aparecen juntos como personajes de actuación. El periodista Carlé informa sobre un deslizamiento de tierra provocado por una erupción volcánica que ha sepultado a miles de personas. Intenta salvar a la pequeña AzucenaEl caso recuerda a la tragedia de la niña colombiana Omayra Sánchez, cuyos pies quedaron atrapados en el barro. Los equipos de televisión informan sobre ella día y noche y Eva Luna sigue el esfuerzo de su amiga en la pantalla. Carlé permanece con la víctima enterrada hasta su muerte y experimenta sus propios miedos infantiles.
== Recepción ==
La colección de cuentos se atribuye a la literatura latinoamericana # La fase “post-boom” del realismo mágico y se evalúa de manera ambivalente en este contexto. La propia Allende admite que su trabajo está más influenciado por García-Márquez|Gabriel García Márquez.Linda Gould Levine: ''Isabel Allende''. Twayne Publishers Nueva York, 2002, págs. 114–133. y algunos críticos honran al autor en esta línea de sucesión: Las historias de Eva Luna han sido las mejores del taller literario de Allende desde La casa fantasma (La casa fantasma). ''Rheinischer Merkur'', citado en: Isabell Allende: ''Stories of Eva Luna''. Suhrkamp Taschenbuch Verlag Frankfurt am Main, 1973, contraportada Otros ven la antología en conexión con la tradición narrativa oriental: "La autora chilena presenta sus historias a través del antiguo recurso de Scheherazade: el narrador se las cuenta a su amante para entretenerlo. Al igual que las famosas historias árabes, estas historias también combinan la fantasía con una aguda sátira social y una percepción psicológica".Barbara Mujica: ''En el lado claro y oscuro''. En: Las Américas, Cambridge University Press, vol. 42, núm. 5, 1990.
En críticas negativas, se describe al autor como un epígono de Macondo, como un macondista (macondismo).Frederick M. Nunn: ''Colisiones con la historia: ficción latinoamericana y ciencia social desde El Boom hasta la Oda del Nuevo Mundo''. Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Ohio, Ohio University Press, Atenas, Ohio, 2001, p. 157.
== Adaptaciones ==
Algunas historias de la colección han sido adaptadas para producción teatral:
* ''Una venganza'' es la base tanto de la coreografía de ballet del mismo nombre de Gary Palmer (1998) como de la ópera ''Dulce Rosa'' del compositor Lee Holdridge y el libretista Richard Sparks. Se estrenó el 19 de mayo de 2013 en la Ópera de Los Ángeles bajo la dirección musical de Plácido Domingo.
* En 1997, el Teatro Artaud de San Francisco, California, estrenó la adaptación de Niña perversa, Tosca y Una venganza del coreógrafo Della Davidson bajo el título Night Stories: The Eva Luna Project First Cycle. ''La nueva vida de Dulce Rosa''. Sitio web de LA Opera, 8 de marzo de 2013. https://www.laopera.org/news/blog/Dates ... l-Allende/ |date=8 March 2013 |website=LA OperaGiancarlo Davis: ''Dream My State of Affairs''. Sitio web, metroactive.com, septiembre de 1997. https://www.metroactive.com/papers/sfme ... .htmlLaura Evenson: ''Dancing With Allende: 'Night Stories' se deriva de su 'Eva Luna'''. Sfgate 24 de septiembre de 1997. https://www.sfgate.com/entertainment/ar ... 805202.php
* La ópera de Eleanor Alberga está basada en ''Cartas de amor traicionado'' con libreto de Donald Sturrock, que se estrenó el 10 de febrero de 2009 en la ''Royal Opera House de Covent Garden'', Londres, bajo el título ''The Letters of One Betrayed''. https://eleanoralberga.com/SeenandHeardOperaReview |title=Visto y oído Reino Unido
== Notas ==
Categoría:Obra literaria
Categoría: Literatura (siglo XX)
Categoría:Literatura (Español)
Categoría:Literatura chilena
Categoría:Novela, Épica
Categoría:Obras de Isabel Allende
More details: https://de.wikipedia.org/wiki/Geschichten_der_Eva_Luna
Historias de Eva Luna ⇐ Proyectos de artículos
Artículos preliminares
1777230516
Anonymous
''Historias de Eva Luna'' (OT. español: ''Cuentos de Eva Luna'') es el título de una colección de cuentos de Isabel Allende publicada en 1989por Plaza & Jan's, Barcelona. Siguiendo el ejemplo de Las mil y una noches, Eva Luna cuenta a su amante Rolf Carlé 23 historias que tratan sobre relaciones amorosas felices e infelices, sueños y miedos en la vida, violencia durante la guerra civil y planes de venganza. La traducción alemana de Lieselotte Kolanoske fue publicada en 1990por Suhrkamp Verlag Frankfurt am Main
== Contenido ==
=== Descripción general ===
Las 23 historias están rodeadas por el marco de Las mil una noches: Scheherazade-Eva se las cuenta una noche a su amante Rolf Calé. Los dos son los personajes principales de la novela Eva Luna (Eva Luna (Romana)) de Allende, publicada en 1987. El escenario "Agua Santa" y los personajes de la novela se mencionan en historias individuales, aunque, aparte de la última historia, no están integrados en la trama de la novela: p.e. Eva, la profesora Inés, Clarissa, Rupert y Burgel.
=== Dos palabras ===
Belisa Crepusculario ofrece sus servicios lingüísticos en ferias: versos conmemorativos, cartas de amor, interpretación de sueños, encantamientos y fórmulas e historias de maldiciones. Un rebelde en la Guerra Civil, el Coronel, aprende de ella el arte de hablar en público cuando quiere ser elegido presidente y viaja por todo el país con sus discursos. Cuando se despide, le confía dos palabras secretas. El coronel no puede liberarse de esta magia y cae enfermo. Su gente trae de vuelta a Belisa, pero él permanece en su círculo mágico.Los intérpretes interpretan las dos palabras como “Te amo”.
=== Niña mimada (Niña perversa) ===
Cuando el músico Juan José Bernal se instala en la pensión de su madre y se convierte en su amante, Elena Mejías, de once años, también cae bajo su hechizo mediante la interpretación animada de sus canciones. Él ocupa todos sus pensamientos. Ella se involucra cada vez más en un mundo de fantasía con él e intenta ganarse su amor con magia. Un día, cuando ella se cuela en su habitación y se mete en su cama, José se despierta y la echa.
Luego, Elena es enviada a un internado en un monasterio y luego, después de estudiar, trabaja en un banco. Por primera vez desde el incidente, cuando tiene 27 años, visita a su madre y a José con su prometido. Si bien la lejana historia está guardada en su memoria, casi olvidada, con el paso de los años se ha convertido en una pasión en la mente de Bernal y lamenta su reacción desdeñosa.
=== Clarisa ===
Clarisala Eva adolescente conoce a Clarisa como criada de la Señora, una “dama de la noche”. se casa con un juez a petición de sus padres y tiene con él dos hijos discapacitados: una hija retrasada mental que sufre convulsiones malignas y un hijo mongoloide. Después del nacimiento de su segundo hijo, se negó a ver a su marido y él ya no le dirigió la palabra y se retiró a su habitación durante 40 años. Clarissa tiene un alma compasiva y es considerada una benefactora y una santa debido a sus manos curativas. En su esfuerzo por ayudar a quienes la rodean, también pide apoyo al diputado Diego Cienfuegos y se hace amiga de él. Queda embarazada dos veces y da a luz a dos niños sanos. Clarissa ve esto como una señal de que Dios mantiene cierto equilibrio en el universo.
Clarissa decide morir a los casi 80 años tras presenciar una manifestación por el derecho al aborto, al divorcio y a la homofilia durante la visita del Papa: ya no entiende el mundo.
=== Boca de Sapo ===
Hermelinda es camarera y prostituta en el bar de una empresa ganadera en medio de un descampado. Los trabajadores, los peones, se divierten mucho en los juegos de apuestas de la casera, en los que ella es el premio de una breve diversión y suele ganar el dinero de los borrachos. Su juego sexual más espectacular es Boca de sapo, en el que puedes ganarte el favor de Hermelinda, el tesoro del sultán, durante dos horas si le golpeas la "boca de sapo" entre sus piernas con un lanzamiento de moneda. Pocos logran esto. Un día aparece en el campamento Pablo el asturiano, inmediatamente da en el blanco y se marcha con Hermelinda.
=== El Oro de Tomás Várgas ===
En Agua Santa podrás cultivar todos tus vicios, pero tendrás que honrar tus deudas de juego. Tomás Vargas es una persona inmoral, tacaña y desconfiada. Mientras otros invierten su riqueza en acciones y la pierden cuando el mercado de valores colapsa, él entierra sus piezas de oro. Golpea a su mujer Antonia Sierra y la obliga a vivir en la casa de su joven amante embarazada, Concha Díaz. Las dos mujeres forman una alianza cuando Tomás también se vuelve agresivo con Concha tras el nacimiento de su hijo. Vargas ya casi no vuelve a casa, pierde su dinero tras la suerte inicial en el juego contra un teniente, obtiene crédito de él y garantiza con su tesoro de oro. Cuando intenta desenterrarlo, ya no puede encontrarlo. Dos días después, su cuerpo fue encontrado desmembrado a machetazos. Evidentemente, Antonia conocía el escondite del tesoro. Después del funeral, se compra ropa nueva para ella, Concha y los niños. Amplian la casa para incluir una cocina y se ganan la vida vendiendo la comida.
=== Si tocaste mi corazón (Si me tocaras el corazón) ===
El pasatiempo favorito de Amadeo Peralta es seducir y dejar mujeres, entre otras cosas. Hortensia, de quince años. Una semana después ella se presenta en su casa y él la encierra como esclava sumisa en el sótano de una fábrica de azúcar en desuso. Cuidada por una mujer india, vive abandonada durante 27 años, envuelta en su mundo de fantasía amorosa, en su escondite.
La prisión es descubierta por casualidad por unos niños jugando. La noticia causa indignación en todo el país y las autoridades, incapaces ahora de encubrir los fraudes del viejo y rico Gaudillo, lo encarcelan. Hortensia llega al asilo de monjas para pobres y le lleva al prisionero una olla de comida caliente todos los días en agradecimiento porque nunca la dejó pasar hambre.
=== Regalo para la novia ===
El empresario circense y bon vivant de éxito internacional Horacio Fortunato se enamora de Patricia Zimmerman, la esposa de un joyero, y la corteja con flores y regalos caros, que ella rechaza. Su abuelo, un experimentado circense, le aconseja que le dé a Patricia algo que aún no tiene: un buen motivo para reír. A Fortunato se le ocurre un plan para ganársela. Primero tienta al joyero para que tenga una historia de amor y viaja a Nueva York con su nueva novia. Horacio ofrece a la mujer que se queda sola un colorido espectáculo de circo con artistas, músicos y animales y al final camina hacia la risueña Patricia que camina hacia él con la sonrisa de su amante.
=== Tosca ===
A los 19 años, la amante de la música Maurizia Rugieri se casó con el arquitecto Ezio Longo, quien le construyó una casa enorme. Pero se enamora del estudiante de medicina Leonardo Gómez y vive esta relación como los romances del mundo de la ópera en los que se involucra. El marido enojado golpea al joven y la encierra en la casa. Cuando ella amenaza con morir sin su amante, él la libera.
Deja a su marido y a su hijo pequeño y sigue a Leonardo, que ahora trabaja como médico para una empresa petrolera en una provincia calurosa. Ella le ayuda como enfermera en el hospital y sigue soñando sus leyendas de los santos, ajena a la triste realidad y al cansancio de su marido. Después de diez años, el médico está agotado por la fiebre y el clima y se trasladan a Agua Santa. Allí Maurizia les cuenta a todos la leyenda de su gran amor y se llaman Tosca y Mario. Hasta su muerte a causa de la malaria, cuidó a los enfermos, estos se ocuparon de la vida cultural y dirigió un coro de iglesia. Después de la muerte de su marido, continuó desempeñando su papel en el teatro por sí misma. Un día, la empresa de construcción de carreteras Longo llega al pueblo y ve a padre e hijo en camaradería. Excluida de este mundo, regresa a la tierra de sus sueños.
=== Walimai ===
Walimai, es decir, Viento, vive con su tribu en la jungla. Cuando los soldados y recolectores de caucho invaden su territorio, abandonan su aldea y siguen adelante. Un día, Walimai es capturado por soldados mientras cazaba y tiene que trabajar para la gente del caucho. Como recompensa, los trabajadores pueden visitar el burdel del campo. Aquí Walimai descubre a una chica de la tribu Ila que ha enfermado por la prostitución y quiere que él la salve. Mata a la niña por su sufrimiento con una pasta de curare, quema ritualmente el cadáver y huye por el bosque con su espíritu a la espalda. Gracias a su ayuno, la niña Ila consigue liberarse de él y volar hasta las copas de los árboles. Luego Walimai regresa a su aldea.
=== Ester Lucero ===
Cuando el médico Ángel Sánchez llega a la ciudad tras la victoria de sus compañeros en la guerra civil y se convierte en jefe del hospital, se enamora de Ester Lucero. Como ella todavía vive con su abuela cuando era niña, él oculta su pasión e incluso más tarde, cuando ella se convierte en mujer, se mantiene reservado. Un día se cae de un árbol de mango y se empala en una estaca. Sánchez opera a la niña y espera un milagro, como el que vivió diez años antes en la selva con un compañero caído en un barranco, cuya vida fue salvada por un polvo de plantas y una danza mágica de un curandero indio. Sánchez repite ahora este ritual y Ester se recupera. Un encargo de la capital explica la curación con la pócima vegetal. Ester se casa con un inspector de la oficina de control de la contaminación del aire y se traslada a la capital. El médico se queda solo y a veces habla con las estrellas en sus lenguas nativas.
=== María la tonta (María la boba) ===
De niña, María sobrevive al cruce de un tren entre las vías, aparentemente sana, pero mentalmente perturbada y reducida a un estado de sencillez. A la edad de 17 años casaron a sus padres con el Dr., que era mucho mayor y estaba en deuda económica con ellos. Guevara. Después de dar a luz a un niño, se cura de su sordo estupor. Durante este tiempo muere su marido y, tras el habitual período de duelo, la viuda se compra ropa elegante y se interesa por otros hombres. Por eso envía a su familia a España. La muerte de su hijo a causa de un accidente durante la travesía envía a María a un trance de deseo sexual. Comienza una relación con un marinero y deja el barco con él en una ciudad portuaria. Cuando se les acaba el dinero y el marinero desaparece, María se convierte en la prostituta lujuriosa y más famosa de la región. Su reputación se convierte en leyenda y se pierde cada vez más en ilusiones sobre su creencia en el amor. Finalmente ella acaba con sus vidas con veneno en una poción de chocolate.
=== Lo más olvidado del olvido ===
La protagonista de la historia toma como amante a un hombre que conoció por casualidad en su habitación. Ambos son compatriotas e inmigrantes en un [url=viewtopic.php?t=50056]país extranjero[/url] y llevan cicatrices como evidencia de tortura. Lo que los une no es el deseo ni el amor, sino la necesidad de sentir, de estar vivos.
=== Pequeño Heidelberg (El pequeño Heidelberg) ===
Don Rupert y su esposa Burgelen la novela Eva Luna, Rupert y Burgel son tío y tía y sus hijas son primas de Rolf Carlé. dirigen un salón de baile con músicos vestidos al estilo alpino, que es principalmente... es visitado por invitados de aproximadamente 70 años. Entre ellos está el capitán, quien lleva 40 años bailando con la Señorita Eloísa en perfecta armonía, sin intercambiar una palabra con ella. Un día, unos escandinavos que hablan su idioma llegan al restaurante y el capitán les hace traducir su propuesta de matrimonio a Eloísa al inglés y luego al español. Ella está de acuerdo. Durante el baile nupcial, la novia se espiritualiza, se disuelve y el capitán continúa bailando solo. Los músicos no se atreven a terminar el vals para que no despierte de su locura.
=== La mujer del juez ===
Como hijo de la prostituta Juana La Triste, Nicolás Vidal tiene una carga social y se une a una pandilla de desesperados que escapan repetidamente de la policía. El juez Hidalgo tiene encerrada en una jaula a la madre de Vidal y amenaza con dejarla morir de sed si su hijo no se entrega a las autoridades. Pero no lo aborda. Poco antes de la muerte de Juana, la esposa del juez, Doña Casilda, y sus hijos defienden a la mujer sedienta y obligan a su marido a abandonar su plan.
Tras ser rescatada, Juana se ahorca porque su hijo la dejó sola. Vidal amenaza con vengarse de la familia del juez. Quiere llevar a su mujer y a sus hijos a un lugar seguro en su coche, pero muere de un infarto mientras conduce y el coche se avería en la carretera. Para salvar a sus hijos, Casilda los esconde en una cueva. Luego seduce a Vidal, que la persigue, y lo ata a ella para que no huya de la policía que llega y sea capturado. Esto cumple la profecía del día de su nacimiento de que perderá la vida a manos de una mujer.
=== El camino hacia el norte ===
Como hija ilegítima de su padre, Claveles Picero fue criada por sus abuelos, el tallador de iconos Jesús Dionisio y su esposa Amparo Medina. Cuando tenía nueve años, murió su abuela. Jesús ya no puede trabajar, beber y la casa se deteriora. Claveles tiene que trabajar en el pueblo vecino y regresa a casa embarazada. Su hijo Juan nace sordo y Claveles y Jesús no pueden apoyarlo en lectura y lengua de señas. Luego reciben una oferta de los voluntarios de la Señora Dermoth para que unos norteamericanos ricos y caritativos adopten al niño. Quizás podrías convertirte en abogado o médico. Ellos están de acuerdo y después de un rato escuchan en la radio que Dermoth es un fraude y está vendiendo a los niños como donantes de órganos. Madre y abuelo viajan a la capital durante treinta y ocho días para preguntarle al Ministro de Bienestar Social si Juan se encuentra entre los niños rescatados.
=== La maestra y su invitado (El huésped de la maestra) ===
El hijo ilegítimo de 12 años de la maestra Inés recoge un mango en un extraño jardín. El dueño del inmueble quiere ahuyentarlo y lo mata de un tiro perdido. El desafortunado tirador huye por miedo a la ira de la gente del pueblo.
Tras su jubilación, Inés abre una casa de huéspedes en Agua Santa para distraerse de su sufrimiento. Años más tarde, reconoce entre sus invitados al asesino de su hijo y lo mata de un machete. El marchante Riad Halabí, junto con antiguos alumnos de la profesora, la ayudan a enterrar el cuerpo en un bosque y tapar las huellas. Todos guardan el secreto hasta la muerte de Ine.
=== Con todo el respeto debido ===
Abigail McGovern, la hija de un pastor testarudo, deja a su padre a la edad de 14 años y se mantiene a sí misma a través de la prostitución. No fue hasta los 25 años que se subordinó al aventurero Domingo Toro y le regaló los diamantes que había ganado con su profesión. Forman una pareja de delincuentes y aumentan su capital mediante el comercio subrepticio de cuero de las Islas Caimán, la venta de antigüedades falsificadas, el juego y el comercio con fichas de casino que valen más al otro lado de la frontera.
Habiéndose enriquecido de esta manera, Abigail quiere ganarse el respeto de la sociedad de élite a través de la cría de caballos, muebles caros y fiestas inusuales. Cuando esto no funciona, se le ocurre la idea de montar un secuestro con una elevada exigencia de rescate, a lo que su marido accede. Los medios informan sobre la demostración de amor de Domingo y la fabulosa riqueza de la pareja y los Toros se convierten en una de las familias más respetadas del país.
=== Vida infinita (Vida interminable) ===
Anna, violinista de una orquesta de cámara, y Robert Blaum, estudiante de medicina, tienen que huir de Europa a Sudamérica como judíos durante la Segunda Guerra Mundial. Después de períodos de pobreza, Robert trabaja como médico respetado en una clínica y, basándose en su experiencia con pacientes incurables, publica artículos sobre el derecho de las personas a una muerte pacífica. Al hacerlo, desató una polémica discusión en público y se retiró a su vida privada. Cuando Anna padece una enfermedad terminal de cáncer, los dos deciden morir juntos. Le aplica a su mujer una inyección letal, pero no tiene fuerzas para suicidarse y le pide a Eva, que es como una hija de los Blaum, que le inyecte el veneno.
=== Un milagro discreto ===
El padre Miguel Boulton trabaja para los pobres de la sociedad y vive en condiciones similares a ellas. También apoya huelgas de hambre y entra en conflicto con las autoridades. El sacerdote es crítico con la administración, incluida la de la Iglesia, y tampoco cree en los milagros. Un día se queda ciego y un oftalmólogo le diagnostica que su ojo derecho no tiene posibilidades de curarse; una operación podría restaurar parte de la visión hacia la izquierda. Al principio se negó a someterse a una cirugía porque los pobres no podían permitírselo. Pero su hermana Filomena lo convence para que lo haga y también para que visite la gruta de Juana de los Lirios, que tiene fama de curaciones milagrosas. Al tercer día de la operación, Miguel vuelve a ver con ambos ojos. Ahora apoya la beatificación de Juana.
=== Una venganza ===
En su última expedición punitiva antes del fin de la guerra civil, el revolucionario Tadeo Céspedes destruye la propiedad del senador Anselmo Orellano, líder del partido opositor. Para salvar de la deshonra a su hija de 15 años, que es celebrada como la reina del carnaval, quiere matarla, pero Dulce Rosa le ruega que la deje vivir. Céspedes la viola y desmembra a su padre.
Rosa reconstruye la casa con la ayuda de sus vecinos, administra ella misma la propiedad y es reconocida por la sociedad. Con el tiempo, el crimen es olvidado por la población, Rosa es cortejada, pero ella queda ocupada por el recuerdo y busca venganza. El recuerdo también le quita la alegría de vivir a Céspedes, convertido en hacendado y alcalde: quiere enmendar sus errores, visita a Rosa y le confiesa su remordimiento y amor. En esta situación de satisfacción, ella ya no descubre sentimientos de venganza sino de amor y se comprometen. Pero dos días antes de la boda, se apuñala con el vestido de organza que llevaba cuando fue violada en la escena del crimen, donde la encuentra el novio.
=== Carta de un amor engañado (Cartas de amor traicionado) ===
Analá Torres se cría como huérfana en un monasterio de la capital. Su tío y tutor administra los bienes de su padre y quiere tomar posesión de ellos mediante el matrimonio de ella con su hijo Luis. Él inicia una correspondencia entre prima y prima y Analía se enamora de la escritora, a quien imagina fea en contraste con su contenido sensible y su bella forma. Por eso se sorprende al conocer a Luis como un hombre atractivo. Se casó con él a los 18 años, pero no era feliz en su matrimonio porque él no era el hombre sensible e ingenioso de sus letras, y su relación no mejoró después del nacimiento de su hijo.
Cuando lee la evaluación de su hijo realizada por su maestra, la letra le resulta familiar. Tras la muerte de su marido en estado de ebriedad en un accidente, ella se hace cargo de la gestión de su patrimonio y visita al profesor de su hijo, que está discapacitado. Él le confiesa que escribió las cartas a pedido de su amigo Luis y que la correspondencia lo animó a seguir escribiendo durante los dos años más felices de su vida.
=== El Palacio Encantado (El palacio imaginado) ===
Marcia Lieberman llega al país de un dictador sudamericano como esposa de un embajador austríaco que planifica ambiciosamente su carrera. El jefe de Estado, conocido como el “benefactor”, se enamora de la bella mujer. Más bien por lástima del anciano, acepta su noviazgo y abandona a su no amado marido. Para complacerla, el gobernante le muestra a Marcia su magnífico palacio de verano, que no ha visitado desde su inauguración hace diez años.
Mientras tanto, la naturaleza selvática ha invadido el enorme edificio, en el que ahora habitan los espíritus de los indios. Marcia se siente feliz en el desierto con las criaturas invisibles y desaparece en la naturaleza verde. El benefactor, por el contrario, teme perder su poder de dictador en este entorno y regresa solo a la capital. Unos años después muere y termina la dictadura. En la época del narrador, el palacio sólo existe en historias legendarias.
=== Estamos hechos de tierra (De barro estamos hechos) ===
Por primera vez en la colección de cuentos, los protagonistas de la novela de Eva Luna, Rolf Carlé y su compañera Eva Luna, aparecen juntos como personajes de actuación. El periodista Carlé informa sobre un deslizamiento de tierra provocado por una erupción volcánica que ha sepultado a miles de personas. Intenta salvar a la pequeña AzucenaEl caso recuerda a la tragedia de la niña colombiana Omayra Sánchez, cuyos pies quedaron atrapados en el barro. Los equipos de televisión informan sobre ella día y noche y Eva Luna sigue el esfuerzo de su amiga en la pantalla. Carlé permanece con la víctima enterrada hasta su muerte y experimenta sus propios miedos infantiles.
== Recepción ==
La colección de cuentos se atribuye a la literatura latinoamericana # La fase “post-boom” del realismo mágico y se evalúa de manera ambivalente en este contexto. La propia Allende admite que su trabajo está más influenciado por García-Márquez|Gabriel García Márquez.Linda Gould Levine: ''Isabel Allende''. Twayne Publishers Nueva York, 2002, págs. 114–133. y algunos críticos honran al autor en esta línea de sucesión: Las historias de Eva Luna han sido las mejores del taller literario de Allende desde La casa fantasma (La casa fantasma). ''Rheinischer Merkur'', citado en: Isabell Allende: ''Stories of Eva Luna''. Suhrkamp Taschenbuch Verlag Frankfurt am Main, 1973, contraportada Otros ven la antología en conexión con la tradición narrativa oriental: "La autora chilena presenta sus historias a través del antiguo recurso de Scheherazade: el narrador se las cuenta a su amante para entretenerlo. Al igual que las famosas historias árabes, estas historias también combinan la fantasía con una aguda sátira social y una percepción psicológica".Barbara Mujica: ''En el lado claro y oscuro''. En: Las Américas, Cambridge University Press, vol. 42, núm. 5, 1990.
En críticas negativas, se describe al autor como un epígono de Macondo, como un macondista (macondismo).Frederick M. Nunn: ''Colisiones con la historia: ficción latinoamericana y ciencia social desde El Boom hasta la Oda del Nuevo Mundo''. Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Ohio, Ohio University Press, Atenas, Ohio, 2001, p. 157.
== Adaptaciones ==
Algunas historias de la colección han sido adaptadas para producción teatral:
* ''Una venganza'' es la base tanto de la coreografía de ballet del mismo nombre de Gary Palmer (1998) como de la ópera ''Dulce Rosa'' del compositor Lee Holdridge y el libretista Richard Sparks. Se estrenó el 19 de mayo de 2013 en la Ópera de Los Ángeles bajo la dirección musical de Plácido Domingo.
* En 1997, el Teatro Artaud de San Francisco, California, estrenó la adaptación de Niña perversa, Tosca y Una venganza del coreógrafo Della Davidson bajo el título Night Stories: The Eva Luna Project First Cycle. ''La nueva vida de Dulce Rosa''. Sitio web de LA Opera, 8 de marzo de 2013. https://www.laopera.org/news/blog/Dates/2013/3/Dulce-Rosas-New-Life----By-Isabel-Allende/ |date=8 March 2013 |website=LA OperaGiancarlo Davis: ''Dream My State of Affairs''. Sitio web, metroactive.com, septiembre de 1997. https://www.metroactive.com/papers/sfmetro/09.97/dance-97-9.htmlLaura Evenson: ''Dancing With Allende: 'Night Stories' se deriva de su 'Eva Luna'''. Sfgate 24 de septiembre de 1997. https://www.sfgate.com/entertainment/article/Dancing-With-Allende-Night-Stories-spins-off-2805202.php
* La ópera de Eleanor Alberga está basada en ''Cartas de amor traicionado'' con libreto de Donald Sturrock, que se estrenó el 10 de febrero de 2009 en la ''Royal Opera House de Covent Garden'', Londres, bajo el título ''The Letters of One Betrayed''. https://eleanoralberga.com/SeenandHeardOperaReview |title=Visto y oído Reino Unido
== Notas ==
Categoría:Obra literaria
Categoría: Literatura (siglo XX)
Categoría:Literatura (Español)
Categoría:Literatura chilena
Categoría:Novela, Épica
Categoría:Obras de Isabel Allende
More details: [url]https://de.wikipedia.org/wiki/Geschichten_der_Eva_Luna[/url]
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
-
Historias del Kronen (novel)
by Anonymous » » in Proyectos de artículos''''Historias del Kronen'''' es la primera novela del autor español nacido en Madrid José Ángel Mañas, con la que quedó finalista del Premio Nadal en enero de 1994.
== Descripción detallada de la... - 0 Replies
- 53 Views
-
Last post by Anonymous
-
-
-
100 historias de fantasmas que me llevarán a la muerte
by Anonymous » » in Proyectos de artículos==Publicación==
Escrita e ilustrada por Anji Matono, ''100 historias de fantasmas que me llevarán a la muerte'' comenzó en el manga Shōnen de Shogakukan.
En mayo de 2024, Seven Seas Entertainment... - 0 Replies
- 60 Views
-
Last post by Anonymous
-
-
-
Historias maravillosas
by Anonymous » » in Proyectos de artículos''Wonderous Stories''' es una canción de la banda inglesa Yes (Band) (Sí), lanzada en septiembre de 1977 como el primer sencillo de su octavo álbum de estudio Going for the One. Fue escrita por el... - 0 Replies
- 62 Views
-
Last post by Anonymous
-
-
-
Historias paralelas
by Anonymous » » in Proyectos de artículosJulián Richer
'''Parallel Histories''' es una organización benéfica educativa con sede en el Reino Unido (Reino Unido) que produce materiales educativos para profesores y estudiantes.
== Historia y... - 0 Replies
- 44 Views
-
Last post by Anonymous
-
-
-
Narradores fabulosos: Historias de transexuales
by Anonymous » » in Proyectos de artículos'''Favolose Narranti: Storie di transessuali''' de Porpora Marcasciano, presidente del MIT (Movimento Identità Transessuale), es una obra importante en la literatura transgénero en Italia.... - 0 Replies
- 42 Views
-
Last post by Anonymous
-
Mobile version