Última Resistencia - En el fuego cruzado ruso ⇐ Proyectos de artículos
-
Anonymous
Última Resistencia - En el fuego cruzado ruso
'''Última resistencia: en el fuego cruzado ruso''' (
Basada en un mito patriótico nacional y estrenada en el tercer aniversario del colapso de la antigua terminal del aeropuerto, ''Cyborgs'' logró el fin de semana de estreno más exitoso para una película ucraniana hasta la fecha. Aunque la película fue financiada principalmente por la Agencia Estatal de Cine de Ucrania y realizada con el apoyo de las Fuerzas Armadas de Ucrania, se considera “no puramente propagandística”, ya que muestra a los combatientes ucranianos en acciones tanto heroicas como antiheroicas. La película recibió seis premios Solota dsyga|Solota Dsygas en los Premios Nacionales de Cine de Ucrania de 2018.
== Contexto ==
La película está basada en eventos durante la Segunda Batalla del Aeropuerto de Donetsk (Segunda Batalla del Aeropuerto de Donetsk en la Guerra en Donbass). Los soldados y voluntarios ucranianos habían mantenido el aeropuerto durante cuatro meses desde la Primera Batalla del Aeropuerto de Donetsk (Primera Batalla del Aeropuerto de Donetsk), durante el cual fue atacado por fuerzas prorrusas del República Popular Donetsk|La República Popular de Donetsk (DNR) fue rodeada.
Aunque se había acordado un alto el fuego en el Protocolo de Minsk y confirmado por el memorando de seguimiento (efectivo el 5 y 19 de septiembre de 2014), las pequeñas escaramuzas se hicieron más frecuentes este mes. A finales de septiembre, las fuerzas prorrusas comenzaron una ofensiva concertada para retomar el aeropuerto. Usaron artillería pesada y tanques, estallaron combates callejeros y combates cuerpo a cuerpo, y capturaron varios edificios del aeropuerto hasta que su avance fue detenido a principios de octubre. Siguieron repetidos intentos de tomar las terminales del aeropuerto. A finales de octubre, el nuevo edificio de la terminal no era más que un esqueleto carbonizado; los cuatro pisos superiores se habían derrumbado. Las fuerzas ucranianas en los pisos inferiores defendieron el fuego de artillería diario, los ataques de infantería y los infiltrados que ingresaban a través de túneles con barricadas.>
|Text=No sé quién vigila el aeropuerto de Donetsk, pero no hemos podido expulsarlos durante los últimos tres meses. Intentamos asaltar el complejo, pero cada vez fuimos rechazados y obligados a retirarnos. No tengo idea de quién defiende el aeropuerto, pero no es gente. Son cyborgs.
|Autor=Contribución de un luchador del DNR en “Ukraine Today”
Los combatientes prorrusos que participaron en la batalla publicaron en las redes sociales sobre su oponente incansable y casi sobrehumano, llamándolos "Cyborgs (Ucrania)". Aunque pretendía ser un insulto, la frase se difundió rápidamente en las redes sociales, creando un mito nacional patriótico. El presidente ucraniano, Petro Poroshenko, declaró que el término se ha “convertido en sinónimo de coraje, perseverancia y patriotismo del guerrero ucraniano”. La palabra “cyborg” fue nombrada “Palabra del año” por el diccionario ucraniano en línea MySlovo.
== Trama ==
Soldados y voluntarios ucranianos abordan un convoy blindado cerca de Pisky (Pisky (Pokrovsk)), donde un equipo de televisión prorrusa informa falsamente que el aeropuerto de Donetsk ha caído en manos de las fuerzas de la RPD. El convoy es atacado por artillería, los combatientes saltan y buscan refugio en un cráter. Serpen los salva con un minibús.
Hid instruye a los recién llegados bajo fuego de artillería esporádico. Refuerzan otra unidad que fue distribuida desde una tienda libre de impuestos. Hid descubre y desactiva un artefacto explosivo y recuperan la tienda libre de impuestos. Al hacerlo, causan bajas al enemigo, que se retira por escaleras mecánicas. Cogen las municiones rusas suministradas por el enemigo y se arriesgan a mirar desde la torre de control del tráfico aéreo, muy dañada, antes de regresar a la terminal.
Subota y Staryi comparten vodka que robaron en la tienda libre de impuestos. Serpen recibe el mando y pregunta a los soldados por qué están peleando. Staryi dice que no entiende el doble discurso utilizado para argumentar la agresión rusa y se ofreció como voluntario cuando su hijo sí lo hizo. Subota, un soldado, explica que ha hecho un juramento y que es una cuestión de honor y deber. Marte odia a los invasores asesinos y quiere vengar la muerte de su mejor amigo.
Después de una discusión con Serpen, Mazhor deambula por la pista de aterrizaje destruida y se enfrenta al enemigo. Bajo el fuego enemigo, regresa corriendo a la terminal con un separatista capturado. Mientras Mazhor y Serpen discuten sobre sus acciones, Mars dispara al prisionero.
Mazhor será deportado por desobedecer órdenes. Culpa a la generación de Serpen por el estado de Ucrania y le acusa de intolerancia y desprecio por los valores progresistas europeos. Marte, que estaba desesperado, sufre un infarto y se prepara para la evacuación. Mazhor le da a Staryi un arma que le quitó a un ruso muerto y le permiten quedarse. Serpen y Mazhor vuelven a discutir, y Serpen acusa a Mazhor de ser un idealista pseudoliberal que sabe poco sobre la historia del país y culpa a su generación por las derrotas iniciales de la guerra.
La unidad regresa a la tienda libre de impuestos. Staryi comienza a cantar, incitando a los separatistas a subir nuevamente las escaleras mecánicas. Staryi los nota, rápidamente se arma y abre fuego, a lo que los demás se unen. La unidad se apresura y dispara a los separatistas restantes. El enemigo avanza y la unidad se abre camino de regreso a la terminal del aeropuerto. Mazhor, que estaba inconsciente, se despierta y se entera de que los ucranianos ganaron la batalla; Los separatistas tomaron la terminal, pero luego fueron rechazados nuevamente.
El resto de la unidad está involucrado en un tenso intercambio de prisioneros. Hid se emociona mucho cuando reconoce a uno de los prisioneros. Mantienen al hombre en secreto y por lo tanto fuera del intercambio de prisioneros y Hid lo golpea en venganza porque lo había torturado previamente en la guerra. Los separatistas creen que son fascistas y que están en una guerra civil desde la caída de la URSS. Serpen deja que Mazhor decida qué hacer a continuación con el separatista y lo liberan, pero un francotirador ruso le dispara inmediatamente.
Hay información de que las fuerzas del DNR quieren bombardear el aeropuerto con misiles rusos TOS-1. Los miembros de la unidad reciben permiso para abandonar el aeropuerto. Sin embargo, aduciendo diversos motivos, cada uno de ellos decide quedarse. Resuelven sus asuntos y llaman a sus familiares.
El grupo se siente aliviado al ver avanzar tanques hacia el aeropuerto en lugar de lanzacohetes. El cuartel general da autorización para “castigar brutalmente” las violaciones del alto el fuego. Un tanque ucraniano llega a una posición protegida y abre fuego; cuando queda incapacitado, el grupo rescata a la tripulación. Subota resulta herido y, mientras es atendido por un paramédico, publica una selfie que se vuelve viral.
Después de que Serpen Mazhor da la orden de evacuar Subota, llama a su familia. Mientras camina de un lado a otro para obtener una mejor recepción, se encuentra en el punto de mira de un francotirador y recibe un disparo fatal. Suena el teléfono y el comandante avisa a la esposa de Serpen. La unidad está de luto. Mazhor evacua Subota junto con el cuerpo de Serpen, y entre los escombros de Pisky, un capellán da un conmovedor discurso sobre Serpen.>
Posteriormente, el grupo recibe refuerzos y los nuevos miembros son interrogados sobre sus motivos. Mazhor está entre ellos. Mientras el grupo explora, suena una canción popular.
== Elenco ==
Todos los combatientes ucranianos reciben apodos o distintivos de llamada.>
* Makar Tychomyrov "Mazhor" (que puede traducirse como "escala mayor" o "cuchara de plata en la boca"), un recluta emocional e idealista que rechazó la oportunidad de evitar el servicio militar como músico de renombre. Aunque es ingenuo y rebelde al comienzo de la película, madura hasta convertirse en un líder responsable.
* Andriy Isayenko como "Subota" ("Sábado"), un paracaidista sensible que utiliza las redes sociales para combatir la propaganda rusa y tiene un número significativo de seguidores.
* Roman Jassinowskyj como “Hid” (“Guía”), un nativo de Donbass con conocimiento local que estuvo involucrado en el conflicto desde el principio.
* Oleksandr Piskunov como "Marte"
* Vyacheslav Dovzhenko como "Serpen" ("Agosto"), un profesor de historia y nacionalista ucraniano que se ofreció como voluntario y fue rápidamente ascendido debido a sus méritos.
* Viktor Zhdanov como "Staryi" ("Viejo"), un jubilado de una ciudad de provincias que, a pesar de olvidar su arma en el convoy, es capaz en combate.
* Yevhen Nyshchuk como capellán. Nyshchuk era Ministro de Cultura en el momento del estreno de la película y es conocido como la “Voz del Maidan”.
== Producción ==
=== Desarrollo y redacción ===
El proyecto comenzó el 19 de octubre de 2014, cuando se intensificaron los combates en el aeropuerto. El director Akhtem Seitablayev|Akhtem Seitablayev fue recibido con gran escepticismo. Muchos consideraron que el rodaje fue “demasiado pronto” durante el conflicto en curso. Al mismo tiempo, sin embargo, también recibió cartas de aliento de soldados y sus familias. La guionista Natalija Voroshbyt escribió la historia sobre una operación de combate que comenzó en septiembre de 2014. Voroshbyt entrevistó a numerosos defensores del aeropuerto y conoció a los combatientes en el región realizada por el asesor técnico Andriy Sharaskin. El primer borrador del guión se completó el 15 de julio de 2015.
Seitablayev explicó que la película trataba sobre "la elección entre el pasado soviético y el futuro europeo" y que los realizadores querían retratar la determinación de los personajes y la pasión detrás de su lucha por Ucrania. La película se hizo principalmente para una audiencia ucraniana, pero también tenía como objetivo aumentar la conciencia internacional sobre la historia. El guión fue diseñado de tal manera que sea comprensible para una audiencia occidental. Dos de los cinco personajes principales hablan ruso, y algunos personajes también hablan un pidgin ruso-ucraniano llamado Surschyk|Surzhyk. Seitablayev explicó que esta elección se hizo para reflejar la realidad de que no todos los defensores hablaban ucraniano y para mostrar que estaban unidos como una nación a pesar de las diferencias lingüísticas.
=== Financiamiento ===
La película fue producida por Ivanna Diadiura. La mitad del presupuesto de 47 millones de jrivnia ucraniana (aprox. 1,8 millones de dólares estadounidenses) fue financiado por la agencia cinematográfica estatal ucraniana Derzhkino, fondos adicionales provinieron de Idas Film, la empresa de telecomunicaciones Kyivstar y la empresa georgiana TUTA. El Ministerio de Defensa de Ucrania proporcionó un apoyo sustancial. Ministerio de Defensa y Estado Mayor de las Fuerzas Armadas de Ucrania|Fuerzas Armadas de Ucrania, mediante, entre otras cosas, permisos de filmación y el suministro de equipo militar pesado. Aunque la película fue financiada por el gobierno ucraniano y se adhiere estrechamente a su relato oficial de los acontecimientos, Seitablayev explicó que Voroshbyt fue completamente independiente al escribir el guión, gozó de libertad artística y no hubo censura estatal.
=== Girar ===
Dos tercios de la película se rodaron en el Óblast de Kiev. Partes de la película se rodaron en el aeropuerto abandonado de Chernihivka|Chernihiv Shestovytsya y el área de entrenamiento militar de Gonchariv. Los veteranos de la batalla estuvieron presentes cada día de rodaje y brindaron consejos. Se filmaron unas cuatro horas de material utilizable. La versión del director de Seitablayew duró 140 minutos. Recurrió a su mentor Andrij Dontschik, quien acortó la película a 120 minutos. Luego trabajaron juntos para crear la versión final, que duró 113 minutos.
== Temas ==
El científico cultural ucraniano Uilleam Blacker describió el uso del espacio parapolémico en Cyborgs, que se centra en las conversaciones que se desarrollan entre las escenas de acción. En varias ocasiones, en lugar de centrarse en el momento de la muerte de un luchador, la atención se centra en el teléfono celular del fallecido, lo que, según Blacker, subraya el impacto de la muerte de la persona entre quienes lo conocieron. Aquí la persona está “simultáneamente perdida y poderosamente presente” con incredulidad ante los eventos traumáticos.
El historiador de arte Victor Griza (et al.) sostiene que la película “Cyborgs” pretende mostrar la diversidad de los combatientes ucranianos.Los protagonistas de la película representan una muestra representativa de la sociedad ucraniana en términos de sus creencias culturales y políticas; de lo contrario, los personajes probablemente nunca se encontrarían. Voroshbyt utiliza la batalla para ilustrar estas diferencias y sus complejidades. Cada personaje tiene luchas y conflictos internos. La atención se centra en las disputas entre Mazhor y Serpen y sus diferentes ideas sobre el futuro de Ucrania.
== Publicación ==
Derzhkino destinó 550.000 libras esterlinas para la promoción cinematográfica, una suma sin precedentes para la agencia estatal en aquel momento. La película fue incluida en el programa internacional de las Jornadas del Cine Ucraniano. La primera proyección pública tuvo lugar el 30 de noviembre de 2017 en Lviv. La película se estrenó el 7 de diciembre de 2017, el tercer aniversario del colapso de la antigua terminal del aeropuerto. Está dedicado a la defensa de Ucrania, todos los defensores y voluntarios y sus familiares.
El equipo de producción y la ONG Come Back Alive (
En febrero de 2018, la película se estrenó en línea en el servicio de transmisión Megogo. La película fue reeditada y lanzada como una miniserie ampliada de cuatro partes con un 60% de material nuevo. La primera emisión tuvo lugar el día 20. Febrero de 2019 en ICTV (canal de televisión)|ICTV como parte del quinto aniversario de Euromaidan|Revolución de la Dignidad.
== Recepción ==
=== Resultados de taquilla ===
En Mariupol, Zaporizhzhia, Dnipro, Lviv, Chernihiv y Ternopil, inicialmente la película sólo se proyectó el día del estreno en una sala, pero debido a la gran demanda, la oferta se amplió rápidamente a varias salas. La película ocupó en su primera semana el primer puesto en las listas de cine ucraniano; recaudó 8,2 millones de jrivnia el primer fin de semana, lo que Según la Agencia Estatal de Cine de Ucrania, se trata de un récord para una película nacional.
=== Reseñas ===
Christopher Miller de Radio Free Europe / Radio Liberty (Radio Free Europe/Radio Liberty) comentó sobre la película: "Aunque 'Cyborgs' tenía claramente la intención de movilizar apoyo para la guerra, no es del todo propagandístico". Discutió las diversas acciones heroicas y antiheroicas de los soldados ucranianos y cómo el diálogo cambia entre ruso (idioma ruso y ucraniano) a lo largo de la película. Daria Badior de LB.ua'' encontró la narrativa de la película débil y olvidable, afirmando: "Es demasiado pronto para una evaluación objetiva [de la guerra]".
''Cyborgs'' recibió seis Golden Dzyga|Golden Dzyga en los Premios Nacionales de Cine de Ucrania de 2018, incluidos premios a Mejor Película, Mejor Actor (para Vyacheslav Dovshenkoo), Mejor Actor de Reparto (Viktor Zhdanov), Mejor Guión y dos premios técnicos.>
=== Controversias ===
Hubo cierta controversia ya que los cines de Chernivtsi supuestamente se negaron a proyectar la película con diversos pretextos.
Los realizadores fueron acusados de plagio por el autor Serhij Lojko, a quien acusaron de copiar la trama de su libro "Aeropuerto". Seitablayev no estuvo de acuerdo con el cronograma del proyecto y señaló que el primer borrador del guión se escribió casi un año antes de la publicación del libro.
=== Pruebas individuales ===
Categoría:Título de la película 2017
Categoría:Película ucraniana
Categoría:Wikipedia:Página con traducciones no marcadas
More details: https://de.wikipedia.org/wiki/Last_Resi ... Kreuzfeuer
'''Última resistencia: en el fuego cruzado ruso''' (
Basada en un mito patriótico nacional y estrenada en el tercer aniversario del colapso de la antigua terminal del aeropuerto, ''Cyborgs'' logró el fin de semana de estreno más exitoso para una película ucraniana hasta la fecha. Aunque la película fue financiada principalmente por la Agencia Estatal de Cine de Ucrania y realizada con el apoyo de las Fuerzas Armadas de Ucrania, se considera “no puramente propagandística”, ya que muestra a los combatientes ucranianos en acciones tanto heroicas como antiheroicas. La película recibió seis premios Solota dsyga|Solota Dsygas en los Premios Nacionales de Cine de Ucrania de 2018.
== Contexto ==
La película está basada en eventos durante la Segunda Batalla del Aeropuerto de Donetsk (Segunda Batalla del Aeropuerto de Donetsk en la Guerra en Donbass). Los soldados y voluntarios ucranianos habían mantenido el aeropuerto durante cuatro meses desde la Primera Batalla del Aeropuerto de Donetsk (Primera Batalla del Aeropuerto de Donetsk), durante el cual fue atacado por fuerzas prorrusas del República Popular Donetsk|La República Popular de Donetsk (DNR) fue rodeada.
Aunque se había acordado un alto el fuego en el Protocolo de Minsk y confirmado por el memorando de seguimiento (efectivo el 5 y 19 de septiembre de 2014), las pequeñas escaramuzas se hicieron más frecuentes este mes. A finales de septiembre, las fuerzas prorrusas comenzaron una ofensiva concertada para retomar el aeropuerto. Usaron artillería pesada y tanques, estallaron combates callejeros y combates cuerpo a cuerpo, y capturaron varios edificios del aeropuerto hasta que su avance fue detenido a principios de octubre. Siguieron repetidos intentos de tomar las terminales del aeropuerto. A finales de octubre, el nuevo edificio de la terminal no era más que un esqueleto carbonizado; los cuatro pisos superiores se habían derrumbado. Las fuerzas ucranianas en los pisos inferiores defendieron el fuego de artillería diario, los ataques de infantería y los infiltrados que ingresaban a través de túneles con barricadas.>
|Text=No sé quién vigila el aeropuerto de Donetsk, pero no hemos podido expulsarlos durante los últimos tres meses. Intentamos asaltar el complejo, pero cada vez fuimos rechazados y obligados a retirarnos. No tengo idea de quién defiende el aeropuerto, pero no es gente. Son cyborgs.
|Autor=Contribución de un luchador del DNR en “Ukraine Today”
Los combatientes prorrusos que participaron en la batalla publicaron en las redes sociales sobre su oponente incansable y casi sobrehumano, llamándolos "Cyborgs (Ucrania)". Aunque pretendía ser un insulto, la frase se difundió rápidamente en las redes sociales, creando un mito nacional patriótico. El presidente ucraniano, Petro Poroshenko, declaró que el término se ha “convertido en sinónimo de coraje, perseverancia y patriotismo del guerrero ucraniano”. La palabra “cyborg” fue nombrada “Palabra del año” por el diccionario ucraniano en línea MySlovo.
== Trama ==
Soldados y voluntarios ucranianos abordan un convoy blindado cerca de Pisky (Pisky (Pokrovsk)), donde un equipo de televisión prorrusa informa falsamente que el aeropuerto de Donetsk ha caído en manos de las fuerzas de la RPD. El convoy es atacado por artillería, los combatientes saltan y buscan refugio en un cráter. Serpen los salva con un minibús.
Hid instruye a los recién llegados bajo fuego de artillería esporádico. Refuerzan otra unidad que fue distribuida desde una tienda libre de impuestos. Hid descubre y desactiva un artefacto explosivo y recuperan la tienda libre de impuestos. Al hacerlo, causan bajas al enemigo, que se retira por escaleras mecánicas. Cogen las municiones rusas suministradas por el enemigo y se arriesgan a mirar desde la torre de control del tráfico aéreo, muy dañada, antes de regresar a la terminal.
Subota y Staryi comparten vodka que robaron en la tienda libre de impuestos. Serpen recibe el mando y pregunta a los soldados por qué están peleando. Staryi dice que no entiende el doble discurso utilizado para argumentar la agresión rusa y se ofreció como voluntario cuando su hijo sí lo hizo. Subota, un soldado, explica que ha hecho un juramento y que es una cuestión de honor y deber. Marte odia a los invasores asesinos y quiere vengar la muerte de su mejor amigo.
Después de una discusión con Serpen, Mazhor deambula por la pista de aterrizaje destruida y se enfrenta al enemigo. Bajo el fuego enemigo, regresa corriendo a la terminal con un separatista capturado. Mientras Mazhor y Serpen discuten sobre sus acciones, Mars dispara al prisionero.
Mazhor será deportado por desobedecer órdenes. Culpa a la generación de Serpen por el estado de Ucrania y le acusa de intolerancia y desprecio por los valores progresistas europeos. Marte, que estaba desesperado, sufre un infarto y se prepara para la evacuación. Mazhor le da a Staryi un arma que le quitó a un ruso muerto y le permiten quedarse. Serpen y Mazhor vuelven a discutir, y Serpen acusa a Mazhor de ser un idealista pseudoliberal que sabe poco sobre la historia del país y culpa a su generación por las derrotas iniciales de la guerra.
La unidad regresa a la tienda libre de impuestos. Staryi comienza a cantar, incitando a los separatistas a subir nuevamente las escaleras mecánicas. Staryi los nota, rápidamente se arma y abre fuego, a lo que los demás se unen. La unidad se apresura y dispara a los separatistas restantes. El enemigo avanza y la unidad se abre camino de regreso a la terminal del aeropuerto. Mazhor, que estaba inconsciente, se despierta y se entera de que los ucranianos ganaron la batalla; Los separatistas tomaron la terminal, pero luego fueron rechazados nuevamente.
El resto de la unidad está involucrado en un tenso intercambio de prisioneros. Hid se emociona mucho cuando reconoce a uno de los prisioneros. Mantienen al hombre en secreto y por lo tanto fuera del intercambio de prisioneros y Hid lo golpea en venganza porque lo había torturado previamente en la guerra. Los separatistas creen que son fascistas y que están en una guerra civil desde la caída de la URSS. Serpen deja que Mazhor decida qué hacer a continuación con el separatista y lo liberan, pero un francotirador ruso le dispara inmediatamente.
Hay información de que las fuerzas del DNR quieren bombardear el aeropuerto con misiles rusos TOS-1. Los miembros de la unidad reciben permiso para abandonar el aeropuerto. Sin embargo, aduciendo diversos motivos, cada uno de ellos decide quedarse. Resuelven sus asuntos y llaman a sus familiares.
El grupo se siente aliviado al ver avanzar tanques hacia el aeropuerto en lugar de lanzacohetes. El cuartel general da autorización para “castigar brutalmente” las violaciones del alto el fuego. Un tanque ucraniano llega a una posición protegida y abre fuego; cuando queda incapacitado, el grupo rescata a la tripulación. Subota resulta herido y, mientras es atendido por un paramédico, publica una selfie que se vuelve viral.
Después de que Serpen Mazhor da la orden de evacuar Subota, llama a su familia. Mientras camina de un lado a otro para obtener una mejor recepción, se encuentra en el punto de mira de un francotirador y recibe un disparo fatal. Suena el teléfono y el comandante avisa a la esposa de Serpen. La unidad está de luto. Mazhor evacua Subota junto con el cuerpo de Serpen, y entre los escombros de Pisky, un capellán da un conmovedor discurso sobre Serpen.>
Posteriormente, el grupo recibe refuerzos y los nuevos miembros son interrogados sobre sus motivos. Mazhor está entre ellos. Mientras el grupo explora, suena una canción popular.
== Elenco ==
Todos los combatientes ucranianos reciben apodos o distintivos de llamada.>
* Makar Tychomyrov "Mazhor" (que puede traducirse como "escala mayor" o "cuchara de plata en la boca"), un recluta emocional e idealista que rechazó la oportunidad de evitar el servicio militar como músico de renombre. Aunque es ingenuo y rebelde al comienzo de la película, madura hasta convertirse en un líder responsable.
* Andriy Isayenko como "Subota" ("Sábado"), un paracaidista sensible que utiliza las redes sociales para combatir la propaganda rusa y tiene un número significativo de seguidores.
* Roman Jassinowskyj como “Hid” (“Guía”), un nativo de Donbass con conocimiento local que estuvo involucrado en el conflicto desde el principio.
* Oleksandr Piskunov como "Marte"
* Vyacheslav Dovzhenko como "Serpen" ("Agosto"), un profesor de historia y nacionalista ucraniano que se ofreció como voluntario y fue rápidamente ascendido debido a sus méritos.
* Viktor Zhdanov como "Staryi" ("Viejo"), un jubilado de una ciudad de provincias que, a pesar de olvidar su arma en el convoy, es capaz en combate.
* Yevhen Nyshchuk como capellán. Nyshchuk era Ministro de Cultura en el momento del estreno de la película y es conocido como la “Voz del Maidan”.
== Producción ==
=== Desarrollo y redacción ===
El proyecto comenzó el 19 de octubre de 2014, cuando se intensificaron los combates en el aeropuerto. El director Akhtem Seitablayev|Akhtem Seitablayev fue recibido con gran escepticismo. Muchos consideraron que el rodaje fue “demasiado pronto” durante el conflicto en curso. Al mismo tiempo, sin embargo, también recibió cartas de aliento de soldados y sus familias. La guionista Natalija Voroshbyt escribió la historia sobre una operación de combate que comenzó en septiembre de 2014. Voroshbyt entrevistó a numerosos defensores del aeropuerto y conoció a los combatientes en el región realizada por el asesor técnico Andriy Sharaskin. El primer borrador del guión se completó el 15 de julio de 2015.
Seitablayev explicó que la película trataba sobre "la elección entre el pasado soviético y el futuro europeo" y que los realizadores querían retratar la determinación de los personajes y la pasión detrás de su lucha por Ucrania. La película se hizo principalmente para una audiencia ucraniana, pero también tenía como objetivo aumentar la conciencia internacional sobre la historia. El guión fue diseñado de tal manera que sea comprensible para una audiencia occidental. Dos de los cinco personajes principales hablan ruso, y algunos personajes también hablan un pidgin ruso-ucraniano llamado Surschyk|Surzhyk. Seitablayev explicó que esta elección se hizo para reflejar la realidad de que no todos los defensores hablaban ucraniano y para mostrar que estaban unidos como una nación a pesar de las diferencias lingüísticas.
=== Financiamiento ===
La película fue producida por Ivanna Diadiura. La mitad del presupuesto de 47 millones de jrivnia ucraniana (aprox. 1,8 millones de dólares estadounidenses) fue financiado por la agencia cinematográfica estatal ucraniana Derzhkino, fondos adicionales provinieron de Idas Film, la empresa de telecomunicaciones Kyivstar y la empresa georgiana TUTA. El Ministerio de Defensa de Ucrania proporcionó un apoyo sustancial. Ministerio de Defensa y Estado Mayor de las Fuerzas Armadas de Ucrania|Fuerzas Armadas de Ucrania, mediante, entre otras cosas, permisos de filmación y el suministro de equipo militar pesado. Aunque la película fue financiada por el gobierno ucraniano y se adhiere estrechamente a su relato oficial de los acontecimientos, Seitablayev explicó que Voroshbyt fue completamente independiente al escribir el guión, gozó de libertad artística y no hubo censura estatal.
=== Girar ===
Dos tercios de la película se rodaron en el Óblast de Kiev. Partes de la película se rodaron en el aeropuerto abandonado de Chernihivka|Chernihiv Shestovytsya y el área de entrenamiento militar de Gonchariv. Los veteranos de la batalla estuvieron presentes cada día de rodaje y brindaron consejos. Se filmaron unas cuatro horas de material utilizable. La versión del director de Seitablayew duró 140 minutos. Recurrió a su mentor Andrij Dontschik, quien acortó la película a 120 minutos. Luego trabajaron juntos para crear la versión final, que duró 113 minutos.
== Temas ==
El científico cultural ucraniano Uilleam Blacker describió el uso del espacio parapolémico en Cyborgs, que se centra en las conversaciones que se desarrollan entre las escenas de acción. En varias ocasiones, en lugar de centrarse en el momento de la muerte de un luchador, la atención se centra en el teléfono celular del fallecido, lo que, según Blacker, subraya el impacto de la muerte de la persona entre quienes lo conocieron. Aquí la persona está “simultáneamente perdida y poderosamente presente” con incredulidad ante los eventos traumáticos.
El historiador de arte Victor Griza (et al.) sostiene que la película “Cyborgs” pretende mostrar la diversidad de los combatientes ucranianos.Los protagonistas de la película representan una muestra representativa de la sociedad ucraniana en términos de sus creencias culturales y políticas; de lo contrario, los personajes probablemente nunca se encontrarían. Voroshbyt utiliza la batalla para ilustrar estas diferencias y sus complejidades. Cada personaje tiene luchas y conflictos internos. La atención se centra en las disputas entre Mazhor y Serpen y sus diferentes ideas sobre el futuro de Ucrania.
== Publicación ==
Derzhkino destinó 550.000 libras esterlinas para la promoción cinematográfica, una suma sin precedentes para la agencia estatal en aquel momento. La película fue incluida en el programa internacional de las Jornadas del Cine Ucraniano. La primera proyección pública tuvo lugar el 30 de noviembre de 2017 en Lviv. La película se estrenó el 7 de diciembre de 2017, el tercer aniversario del colapso de la antigua terminal del aeropuerto. Está dedicado a la defensa de Ucrania, todos los defensores y voluntarios y sus familiares.
El equipo de producción y la ONG Come Back Alive (
En febrero de 2018, la película se estrenó en línea en el servicio de transmisión Megogo. La película fue reeditada y lanzada como una miniserie ampliada de cuatro partes con un 60% de material nuevo. La primera emisión tuvo lugar el día 20. Febrero de 2019 en ICTV (canal de televisión)|ICTV como parte del quinto aniversario de Euromaidan|Revolución de la Dignidad.
== Recepción ==
=== Resultados de taquilla ===
En Mariupol, Zaporizhzhia, Dnipro, Lviv, Chernihiv y Ternopil, inicialmente la película sólo se proyectó el día del estreno en una sala, pero debido a la gran demanda, la oferta se amplió rápidamente a varias salas. La película ocupó en su primera semana el primer puesto en las listas de cine ucraniano; recaudó 8,2 millones de jrivnia el primer fin de semana, lo que Según la Agencia Estatal de Cine de Ucrania, se trata de un récord para una película nacional.
=== Reseñas ===
Christopher Miller de Radio Free Europe / Radio Liberty (Radio Free Europe/Radio Liberty) comentó sobre la película: "Aunque 'Cyborgs' tenía claramente la intención de movilizar apoyo para la guerra, no es del todo propagandístico". Discutió las diversas acciones heroicas y antiheroicas de los soldados ucranianos y cómo el diálogo cambia entre ruso (idioma ruso y ucraniano) a lo largo de la película. Daria Badior de LB.ua'' encontró la narrativa de la película débil y olvidable, afirmando: "Es demasiado pronto para una evaluación objetiva [de la guerra]".
''Cyborgs'' recibió seis Golden Dzyga|Golden Dzyga en los Premios Nacionales de Cine de Ucrania de 2018, incluidos premios a Mejor Película, Mejor Actor (para Vyacheslav Dovshenkoo), Mejor Actor de Reparto (Viktor Zhdanov), Mejor Guión y dos premios técnicos.>
=== Controversias ===
Hubo cierta controversia ya que los cines de Chernivtsi supuestamente se negaron a proyectar la película con diversos pretextos.
Los realizadores fueron acusados de plagio por el autor Serhij Lojko, a quien acusaron de copiar la trama de su libro "Aeropuerto". Seitablayev no estuvo de acuerdo con el cronograma del proyecto y señaló que el primer borrador del guión se escribió casi un año antes de la publicación del libro.
=== Pruebas individuales ===
Categoría:Título de la película 2017
Categoría:Película ucraniana
Categoría:Wikipedia:Página con traducciones no marcadas
More details: https://de.wikipedia.org/wiki/Last_Resi ... Kreuzfeuer
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
Mobile version