Yevhenia Kusnezov ⇐ Proyectos de artículos
Artículos preliminares
Yevhenia Kusnezov
Post by Anonymous »
''Yevheniya Kuznetsova''' (
More details: https://de.wikipedia.org/wiki/Jewhenija_Kusnezowa1711145414
Anonymous
[h4] ''Yevheniya Kuznetsova''' (
== Biografía ==
Nacida en 1987 en el este de Ucrania, creció primero en el pueblo de Khomutyntsi en el Óblast de Vinnytsia y luego en la ciudad de Vinnytsia. Después de terminar la escuela, se matriculó en el Instituto de Relaciones Internacionales de la Universidad Nacional Taras Shevchenko en Kiev, donde obtuvo una licenciatura en 2007 y una maestría en 2009. Entre 2007 y 2009 escribió como periodista del Kyiv Post. Luego continuó sus estudios en la Universidad de Deusto en el País Vasco español y recibió su doctorado en el campo de la investigación internacional e intercultural en 2015. phil. con una obra sobre realismo mágico (realismo mágico). Trabajó, entre otras cosas, para las Naciones Unidas y la OSCE. Una de las áreas de investigación y actividad de Kuznetsova es el análisis de los medios, que se volvió particularmente relevante después del inicio de la guerra en Rusia.
== Obra literaria ==
Kuznetsova inicialmente dedicó un año a traducir libros para una editorial de Kiev, pero luego comenzó a escribir novelas ella misma: su novela debut, “Pregúntale a Mietschka”, se publicó en 2021. Con su segunda novela, “Drabyna”, publicada en 2023, que ya responde al ataque de Rusia a Ucrania, ganó el primer lugar en el concurso Libro del Año de la BBC en Ucrania. Ambos libros aparecieron en varias traducciones. Ese mismo año publicó su popular estudio sobre lenguaje científico “Language Sword”. Dos libros [url=viewtopic.php?t=2402]más[/url] están dedicados a la cocina.
== Premio ==
* Libro del año 2023 de la BBC Ucrania por ''Ladder''.
== Publicaciones ==
=== Publicaciones de libros ===
* Cocinar del dolor (Готуємо в журбі). Vydavnyctwo Staroho Lewa, Lviv 2020. ISBN 978-966-977-963-2.
* Pregunta Mietschka (Спитайте Мієчку). Vydavnyctwo Staroho Lewa, Lviv 2021. ISBN 978-617-679-855-2.
** Kysykää Mialta. Traducido por Eero Balk. Aula & Co, Helsinki 2022. ISBN 978-952-364-308-6.
** Pitajte Miječku. Traducido por Žarko Milenić. Buybook, Sarajevo 2023. ISBN 978-992-631-022-6.
** Nim dojrzeją maliny. Traducido por Iwona Boruszkowska. Znak, Cracovia 2023. ISBN 978-832-406-582-0.
* Cabeza (Драбина). Vydavnyctvo Staroho Leva, Lviv 2023. ISBN 978-966-448-097-7.
** Escala. Traducido por Игор Станојоски. Musa, Skopje 2023. ISBN 978-608-4906-36-0.
**Drabina. Traducido por Iwona Boruszkowska. Znak, Cracovia 2024. ISBN 978-83-240-6827-2.
* La espada del lenguaje. Cómo hablaba el imperio soviético Vivat, Járkov 2023. 978-617-951-862-1.
* Breve historia del borscht (Коротка історія борщу). Vydavnyctvo Vydavnyctvo, Kiev 2023. ISBN 978-617-7818-58-7.
=== Historias ===
* Maleta, en: Iryna Nikolajtschuk / Slava Svitowa, Про що вона мовчить. Creative Women Publishing, Kiev 2021, 120–126.
* (cuento), en: Kateryna Babkina et al., Моє тихе Різдво. Vydavnyctvo Staroho Leva, Lviv 2022.
=== Traducciones ===
* Doris Kearns Goodwin, (Команда суперників. Биографія Лінкольна). Formato Naš, Kiev 2019. ISBN 978-617-7682-89-8.
* Elmar Neveling, (Юрґен Клопп: біографія). Formato Naš, Kiev 2019. ISBN 978-617-7730-69-8.
* Josh Kaufmann, (MBA en atención domiciliaria. Práctica empresarial). Formato Naš, Kiev 2019. ISBN 978-617-7552-53-5.
* Thomas Nichols, (expertos que no necesitan información sobre robots de turistas). Formato Naš, Kiev 2019. ISBN 978 617-7730-35-3.
* Annie Duke (Misli ставками. Formato Nasch, Kiev 2019. ISBN 978-617-7730-93-3.
* Leander Kahney, (Тім Кук. СЕО, quien vive Apple en su nuevo año). Formato Naš, Kiev 2019. ISBN 978-617-7730-32-2.
* Mykola Davydyuk|Mykola Davydiuk, ¿Cómo funciona la propaganda de Putin? Traducido por Eugenia Kuznetsova. Smoloskyp, Kyiv 2020. ISBN 978-617-7622-22-1. Edición Kindle.
* Catherine Rider, (Поцілукон у Нью-Йорку). Vydavnyctvo Staroho Leva, Lviv 2021. ISBN 978-966-679-960-2.
* Catherine Rider, (Поцілукон у Парижі). Vydavnyctvo Staroho Leva, Lviv 2022. ISBN 978-966-448-059-5.
=== Artículo ===
Los artículos de Kuznetsova aparecieron en los periódicos, revistas y plataformas de medios “Kyiv Post”, Ukrainska Pravda, “The Ucranianos”, entre otros.
=== Entrevista ===
* Yaroslava Tymoshchuk, Yevheniya Kuznetsova: “Los ucranianos pueden reírse de sí mismos con amor y aprecio (Євгенія Кузнєцова: “Українці вміють сміятися з себе з любов'ю та повагою"), en: [https://theukra inians.org/yevheniia-kuznietsova / Los ucranianos 10. junio 2021]
Categoría:Autor
Categoría:Bloguero
Categoría:Traductores
Categoría:Ucranianos
Categoría:Nacidos en 1987
Categoría:Mujer
[/h4]
More details: [url]https://de.wikipedia.org/wiki/Jewhenija_Kusnezowa[/url]