La cajaProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 La caja

Post by Anonymous »

'''The Box''' (con el subtítulo ''Historias de la cámara oscura'') es una novela de Günter Grass, publicada en 2008, que trata sobre el papel paternal de Grass y la historia familiar desde la década de 1960 en declaraciones en parte realistas y en parte ficticias de sus hijos. El medio narrativo es la caja Agfa del mismo nombre de Maria Rama, fotógrafa de la familia desde hace mucho tiempo y supervisora del archivo fotográfico de Grass.

== Características de diseño ==

Es un arreglo inusual que Grass hizo para procesar autobiográficamente sus acciones e inacciones después de la publicación de ''Tin Drum'' (Die Blechtrommel): sus seis hijos biológicos y los hijos traídos por Ute Grunert, a quien Grass también incluye como suyos, se reúnen en sus diferentes lugares de residencia para intercambiar sus recuerdos de su padre y su familia frente a un micrófono y un dispositivo de grabación. Los nombres de los niños, todos ellos ahora adultos que trabajan, están modificados respecto de sus nombres reales, más en el caso de los cinco hombres que en el de las tres mujeres. Los medios de representación en esta obra son principalmente citas conversacionales de los supuestos protocolos de grabación, a veces en diálogos y otras en presentaciones individuales más largas. Además, hay comentarios y descripciones entrelazados por Grass en un estilo narrativo, incluyendo referencias al inicio de cada reunión a las respectivas condiciones de vida y la comida en la mesa.

En las primeras reuniones se pregunta sobre sus recuerdos principalmente a los hijos mayores de Grass, es decir (con sus nombres modificados) los gemelos Patrick (llamados Pat) y Georg (Jorsch), la hija Lara y - también según los estándares de la familia Grass donde viven en Berlín-Friedenau - el hijo Thaddäus (Taddel). Las hijas Lena y Nana provienen de la época de Grass en Wewelsfleth, al igual que los hijos de Ute Grunert, Jasper y Paul. Nueve títulos de capítulos estructuran la novela. Está dedicado a Maria Rama, la viuda de Hans Rama, llamado "Knipsmariechen", que a veces utiliza las fotografías reveladas en el cuarto oscuro, es decir, en el laboratorio fotográfico, para crear impresiones que van más allá del tiempo y la realidad.

Grass ya había insinuado en 2003 en Der Spiegel las razones de esta disposición especial de la memoria: "Desconfío mucho de las autobiografías. Si viera la posibilidad de contarme a mí mismo, por así decirlo, en variaciones, tal vez sería atractivo. Pero en realidad prefiero las cosas autobiográficas en forma de ficción cifrada".Citado de Volker Neuhaus: ''Günter Grass.'' Metzler, Stuttgart 1979, 3ª edición actualizada y ampliada 2010, p. 420.

== Acentos del contenido ==

La apertura del '''primer capítulo''' ("Restante") dice: "Había una vez un padre que, porque era viejo, reunió a sus hijos e hijas (cuatro, cinco, seis, ocho en total) hasta que, después de un largo período de vacilación, accedieron a su deseo". (p. 7)Todas las referencias a páginas se refieren a la edición dtv de ''Die Box. Darkroom Stories'', Múnich 2010. No sólo empieza como un cuento de hadas, dice Günther Rüther, sino que en parte lo parece. Los cuentos de hadas también se basaban en tradiciones orales. Tienen historias maravillosas que contar, a menudo con un núcleo real y un trasfondo surrealista.Rüther 2022, p. 321 y sigs. Desde el punto de vista de Dieter Stolz, Grass inmediatamente pone sus cartas sobre la mesa: a pesar de la tecnología de sonido profesional, al grabar las declaraciones de sus hijos, no se reproducen de ninguna manera de forma auténtica. Las conversaciones y su diseño están bajo su dirección.Dieter Stolz: ''Günter Grass, el escritor. Una introducción.'', 3.ª edición actualizada y ampliada, dtv, Múnich 2023, p. 348.

En el '''segundo capítulo''' ("Sin linterna") se analizan, entre otras cosas, ciertos fenómenos que acompañan la creación de las obras de Grass, como las fotografías oscuras tomadas de la caja de Maria Rama en un apartamento abandonado en Grunewald con granjeros de pájaros, canarios y un gato dormido, que Grass había colgado en su estudio para inspirarse en ellos para ''El gato y el ratón''. "En cualquier caso, poco a poco nos dimos cuenta de que necesitaba las fotos para poder imaginar exactamente lo que era antes. Así es con nuestro padre: todavía vive puramente en el pasado. No puede escapar de él. Siempre tiene que volver a hacerlo... Y la vieja Marie le ayudó con su caja de milagros..." (p. 41)

Bajo el título del ''tercer capítulo'' (“Milagroso”) se informa que los cuatro primeros niños Grass fueron bautizados en el bautismo católico (Bautismo católico) (Iglesia católica romana), incluso si su padre no creía en nada. Pero a menudo se le ocurrían historias de la Biblia: “Con la historia del primer nacimiento de Esaú y el plato de lentejas (Biblia) que él es para nosotros, supongo que porque somos gemelos y discutimos constantemente, debe haber venido cientos de veces, al menos cuando él estaba cocinando su plato favorito, es decir, el guiso de lentejas”. (pág. 53)

Cuando en el cuarto capítulo ("Kuddelmuddel") el proceso progresivo de alienación entre Anna y Günter Grass, así como sus diversas relaciones femeninas, incluida la depresión en el núcleo familiar, que causaron problemas especialmente a Taddel cuando era el más joven, las protestas fueron inevitables: "¡Déjanos salir de esto!", gritaban. "'Pero', dijo, 'tus historias también son mías, las divertidas y las tristes. El desorden es parte de la vida'". (p. 94)

"Te deseo algo" es el título del '''quinto capítulo''', en el que Grass, que estuvo presente en parte en una discusión sobre él entre Veronika Schröter y Anna Grass como cocinera del plato de pescado, hizo declaraciones en voz alta como "¡No puedes sentarme en el sofá!". y “¡Solo yo gano dinero con el complejo de mi madre!” (p. 106) Finalmente, en el matrimonio destrozado, Grass crea su propia zona de vivienda y trabajo en Niedstrasse 13, lo que provoca que los amigos de su hija Lara se burlen: “¡Es brutal!” Como el Muro de Berlín, atravesando la casa. Lo único que falta es el alambre de púas”. (pág. 110)

En el '''capítulo sexto''' (“Bajo una mirada retrógrada”) se relatan, entre otras cosas, las impresiones que tuvieron los hijos de Ute Grass cuando conocieron a Grass: "A mí me parecía realmente un anciano, aunque todavía no tuviera cincuenta años. [...] Parecía una morsa con su hocico." Cuando el hermano pequeño Paul se despertaba por la noche y quería meterse en la cama de su madre como de costumbre, ahora estaba cada vez más a menudo "el viejo, la morsa", informa Jasper. (p. 122 y sigs.)

La hija menor, Nana, da su opinión en el séptimo capítulo (“Instantáneas”). Prácticamente creció como hija única y sólo supo de sus medio hermanos a través de su padre cuando tenía unos buenos siete años y poco a poco entró en contacto con ellos. Sus padres sólo se reunían de vez en cuando y hablaban de negocios sobre el panorama literario. Cuando tenía catorce o quince años, su padre remaba con ella y le contaba historias en el lago Fauler See (Berlín-Tiergarten) en el Großer Tiergarten - un juego de remo adaptado a ''A Wide Field'', así como la visita de padre e hija después del Muro de Berlín #La caída del Muro en la noche del 9 al 10 de noviembre de 1989|Caída del Muro en el Spreepark de Berlín con carruseles de cadenas y rodillos paseos en montaña rusa. (págs. 148 y ss. y 151 y ss.)

En el '''Capítulo Ocho''' ("Cosa torcida"), la empresa de memoria padre-hijo vuelve a encontrarse en crisis cuando el padre es acusado de manipulación: "¡Nos está inventando!". Se plantea un boicot, pero se rechaza cuando uno de los gemelos detiene al otro: "Que el viejo..." (p. 170). Sus gruesos libros vuelven a ser tema de conversación cuando se trata de la rata que le han metido en una jaula bajo el árbol de Navidad. (p. 172) Siempre guarda algo escondido. Nadie sabe lo que siempre pasa dentro de él. Su lectura: “Si buscas, me encontrarás escondido en frases cortas y largas... Puede ser que “en cada libro suyo puedas encontrar algo egoísta...” (p.183)

El '''capítulo noveno''' (“Desde lo alto del cielo”) ofrece diferentes versiones del fin terrenal de María Rama. En la versión prosaica, acabó muriendo demacrada y bastante sola en el hospital a causa de una insuficiencia renal. El otro la ve a ella y a su caja de fotos flotando entre las ráfagas del dique del Elba con fuerza de diez a doce: “Tan ligera como una pluma”. Los hermanos no creen esta historia de uno de ellos, a quien se le permitió ayudar a María en su laboratorio fotográfico y ahora es fotógrafo, pero Paul continúa contándola impasible. Los zapatos y calcetines de Mariechen quedaron en el dique y la Agfabox volvió a caer al suelo para que pudiera revelar la película con las imágenes tomadas desde arriba en el cuarto oscuro. Habrían mostrado el futuro: todo bajo el agua. – Cuando finalmente todo está dicho en el flashback, las hijas y los hijos gritan: “Estos son sólo cuentos de hadas, cuentos de hadas…” Es cierto, confirma el padre, “pero son tuyos, los que te conté”. (pag. 203–211)

==Recepción ==

Según Dieter Stolz, es difícil pasar por alto el hecho de que “en esta narración dialógica, a pesar del esfuerzo pseudodocumental que utiliza un micrófono técnico y álbumes de fotos, la atención se centra en la autorretrato del autor como padre, artista y contemporáneo”. Su “inclinación por las fantasías masculinas y las historias de mujeres” da forma a los acontecimientos familiares en consecuencia. A través de él entra en juego la fotógrafa profesional y su “caja de los deseos”, con la que fotografía “lo que el escritor en constante investigación necesita, sospecha, reprime o anhela”.Dieter Stolz: ''Günter Grass, el escritor. Una introducción.'' 3.ª edición actualizada y ampliada, dtv, Múnich 2023, p. 351.

Según Günther Rüther, el frecuente cambio de perspectiva narrativa sólo sirve al propósito superficial de arrojar más luz sobre el "desorden" familiar y la vida del autor. En lugar de engañar, "podría haber explicado todo con la misma facilidad desde su punto de vista selectivo. Porque al final se reservó la última palabra".Günther Rüther: ''Günter Grass. Un narrador político y provocador'', Marix, Wiesbaden 2022, p. 323.

Según Volker Neuhaus, Grass utilizó repetidamente el motivo de la fotografía "para ilustrar su concepto épico" desde "El tambor de hojalata" hasta "Un campo amplio". “The Box” es un tesoro inagotable. Mientras se trabajaba en él, se crearon como ilustraciones para el libro dibujos a pluma y litografías con una María Rama estilizada y que constantemente chasqueaba.Volker Neuhaus: ''Günter Grass''. Metzler, Stuttgart 1979, 3.ª edición, actualizada y ampliada 2010, p. 440.

Harro Zimmermann ve en ''The Box'' un homenaje contado con humor a su gran grupo de niños y niños. Es un tribunal familiar amistoso y autocrítico, “una alusión ficticia y dialógica a la coexistencia no exenta de problemas de los padres con sus hijos rebeldes”. No podía esperar necesariamente indulgencia, el "jefe de casa siempre ausente" que rara vez jugaba con sus hijos y rara vez los escuchaba - "maníacamente obsesionado con la escritura compulsiva y los mundos de fantasía", y su apariencia siempre fue un tema público de controversia.Harro Zimmermann: ''Günter Grass. Biografía.'' Osburg, Hamburgo 2023, p. 813 f.

== Gastos ==

* Günter Grass: ''La caja. Historias del cuarto oscuro. '' Novela. Steidl, Göttingen 2008. ISBN 978-3-86521-771-4.
* Günter Grass: ''La caja. Historias del cuarto oscuro. '' Novela. dtv Verlagsgesellschaft, Múnich 2010. ISBN 978-3-423-13893-2.



Categoría:Obra literaria
Categoría: Literatura (Siglo XXI)
Categoría: Literatura (alemán)
Categoría: Literatura (Alemania)
Categoría:Autobiografía
Categoría:Obras de Günter Grass

More details: https://de.wikipedia.org/wiki/Die_Box

Quick Reply

Change Text Case: 
   
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post