'''Edipo el Tirano''' es la ambientación musical de Carl Orff del drama ''Edipo Rey'' (Edipo Rey) en un prólogo y cinco actos de Sófocles en la traducción alemana de Friedrich Hölderlin. (1804). Como escenario musical directo del texto dramático completo en la traducción de Hölderlin, la partitura de Orff es un excelente ejemplo de ópera literaria. Se estrenó el 11 de diciembre de 1959 en la Ópera Estatal de Württemberg en Stuttgart, dirigida por Ferdinand Leitner y dirigida por Günther Rennert, con escenografía y vestuario de Caspar Neher.
== Funciones ==
* Edipo (Tenor)
* Yocasta (Soprano)
* Creonte, Rey de Tebas (Barítono)
* Tiresias|Tiresias, el vidente (Tenor)
* Un sacerdote (Tenor)
* Un mensajero de Corinto (Bajo)
* Un Mensajero de Lajos (Bajo)
* Otro Messenger (Bajo)
* 1er líder de coro
* 2do líder de coro
* Los ancianos tebanos (Estribillo)
== Trama ==
Basado en un oráculo que profetiza que sería asesinado por su propio hijo, Layo abandona cuando era niño al futuro rey tebano Edipo. Más tarde, otro oráculo le dice a Edipo que matará a su padre y vivirá en desgracia con su madre. Luego abandona a Pólibo y a Mérope, el rey corintio y su esposa, que lo habían criado como a su hijo. En su viaje, se encuentra con Layo y sus compañeros en una encrucijada. Se ve envuelto en una pelea con ellos y, sin saberlo, mata a su propio padre, Layo. Ante las puertas de Tebas, logra librar a la ciudad de la Esfinge, una criatura monstruosa, y recibe como recompensa a Yocasta, la viuda del rey Layo. Se casa con ella y hereda el reino de Tebas. Esto marca el comienzo de la acción dramática principal, en la que Edipo descubre su pasado en seis etapas. Un oráculo, que insinúa las causas de una plaga que dura mucho tiempo, lleva al cuñado de Edipo, Creonte, a conectarla con el asesinato no vengado de su predecesor, Layo. El nuevo rey de Tebas inicia entonces una investigación sobre el caso. El único testigo superviviente afirma que el asesinato fue cometido por una banda de ladrones.
Aquí comienza la acción dramática principal, en la que Edipo, en seis etapas, descubre su pasado. Cuando Edipo convoca al vidente ciego Tiresias para que arroje luz sobre el misterio, Tiresias se niega a revelar las verdaderas circunstancias. Sólo cuando el propio Edipo sospecha de él, ya no duda: Edipo es el asesino de Layo. Edipo no le cree y sospecha de una conspiración entre Creonte y el vidente. Pero con el recuerdo del incidente en el cruce, las dudas empiezan a aflorar. Cuando Edipo se entera por un mensajero que llega de Corinto que el fallecido Pólibo y su esposa no son sus padres biológicos, sino que fue concebido por uno de los sirvientes de Layo, sus temores se confirman. Yocasta se da cuenta de que en su caso se han cumplido las profecías délficas. El enfrentamiento con el mensajero corintio, que había dado a luz a Edipo cuando era niño, saca a la luz la verdad; las cicatrices de sus pies, perforadas en aquel momento, son inconfundibles: Edipo es hijo de Layo y Yocasta. Cuando Edipo entra horrorizado en la casa, encuentra a Yocasta ahorcada. Se ciega con sus broches de oro. Edipo, que ahora no desea nada más que morir, debe aceptar que la decisión recae en los dioses. Confía a sus hijos a Creonte, quien asumirá el gobierno de Tebas.
== Música ==
=== Orquesta ===
Al igual que la partitura de ''Antigonae'' de Orff (Salzburgo 1949), la partitura de ''Edipo el tirano'' exige una instrumentación orquestal única en la historia de la música:
* 6 pianos de cola de concierto con 10 intérpretes
* 4 arpas
* 1 mandolina
* 1 celesta
* 1 arpa de cristal
* 9 contrabajos
* 6 flautas, todas también piccolos, 2 flautas altas
* 6 oboen
* 6 trombones
* 1 organón
La gran sección de percusión requiere de diez a quince músicos:
* 5–6 timbales
* 1 litofón
* 2 xilófonos
* 5–6 „xilófonos tenor“ (xilófonos del Orff-Schulwerk)
* 2 xilófonos bajos
* 5 tambores de madera de varios tamaños
* 1 güiro
* 2 bongos
* 2 timbales
* 1 Tomtom grande
* 3 congas
* 2 bombos
* 3 panderos
* Kastagnetten
* 1 triángulo
* 1 sistro
* 3 pares de platillos turcos
* 3 * 3 platillos turcos suspendidos
* platillos antiguos
* campanas tubulares
* 3 carillón, incluido 1 carillón de teclado
* 1 metalófono
* 3 a 5 tamtams de varios tamaños
* 2 gongs javaneses en C y C
detrás del escenario::
* 8 trompetas
* varios tam-tams grandes tocados con platillos
Los xilófonos de canal son instrumentos de Orff Schulwerk. Dado que son poco comunes en el uso orquestal debido a la disposición cromática de los compases, pero son los únicos instrumentos capaces de interpretar glissandi cromáticos, la mayoría de los xilófonos trog de tono bajo son reemplazados por marimbas en la práctica interpretativa actual.Gunther Möller: ''Das Schlagwerk bei Carl Orff: Auftrittspraxis der Bühnen-, Orchester- und Chorwerke.'' Schott Verlag, Maguncia 1995.
Si bien la interpretación de las partes de percusión exigió mucho a los percusionistas en el momento del estreno, la partitura de Orff ya no presenta obstáculos insuperables gracias al extraordinario desarrollo de la técnica de percusión en las últimas décadas.
=== Lenguaje musical ===
La fidelidad de Orff a las traducciones de Sófocles de Friedrich Hölderlin de 1804 marcó la creación de una nueva forma de teatro musical, en el que el texto mismo se musicaliza mediante la declamación de las partes vocales. Una extraordinaria reducción de la estructura tonal, combinada con el predominio del ritmo, constituye las características esenciales del estilo tardío de Orff.Stefan Kunze: ''Orff's Tragedy Arrangements and Modernism'', en: ''Anuario de la Academia Bávara de Bellas Artes'' 2/1988, págs. reimpreso en: Stefan Kunze, ''DE MUSICA. Selected Essays and Lectures, editado por Erika Kunze y Rudolf Bockholdt, Tutzing (Schneider) 1998, págs. 543–564. En contraste con los grandes coros de la partitura de Antigonae, que emplean el coro a menudo al unísono sobre una base de extensas texturas rítmicas, el compositor confió extensos pasajes de texto a las voces solistas de los líderes de coro individuales en la partitura de Edipo el tirano. Este uso no anotado de la voz hablada fue algo que el compositor abandonaría más tarde en las secciones habladas en griego antiguo en su partitura de Prometeo (Stuttgart 1968).
En contraste con los grandes coros de la partitura de Antígonas, que a menudo emplean el coro cantando al unísono sobre la base de extensos paisajes sonoros rítmicos, el compositor confió extensos pasajes de texto a las voces solistas de los líderes del coro individuales en la partitura de Edipo el Tirano. El abandono de Orff de la gramática de la tonalidad armónica permitió al compositor hacer de la propia voz declamatoria el vehículo de la acción, como un equivalente musical del lenguaje arcaico de Hölderlin.Thomas Rösch: ''Die Musik in den griechischen Tragödien von Carl Orff'', Hans Schneider, Tutzing 2003. Como ha demostrado Pietro Massa, el proceso creativo de Las antiguas óperas griegas de Orff estuvieron acompañadas de un intenso intercambio de ideas con el filólogo clásico Wolfgang Schadewaldt, el musicólogo Thrasybulos Georgiades y Wieland Wagner, el director del estreno originalmente deseado por el compositor.Pietro Massa: ''Carl Orffs Antikendramen und die Hölderlin-Rezeption im Deutschland der Nachkriegszeit'', Peter Lang, Berna/Frankfurt/Nueva York 2006.
La atención a un conjunto de instrumentos de percusión con tono definido e indefinido, originariamente ciertamente nacida de la fascinación que el único grupo restante dentro de la orquesta capaz de seguir desarrollándose ejerció sobre los compositores del siglo XX, la orquestación de Orff aparece al mismo tiempo como una verdadera panacea para un compositor para quien la creación de la organización del tono nunca había sido una preocupación central. El concepto de colaboración diferenciada y de división del trabajo, que caracterizó a la orquesta de la música artística occidental tal como había crecido orgánicamente a lo largo de los siglos, aparece transpuesto en la orquesta de las óperas de Orff a constelaciones instrumentales previamente desconocidas en la música artística europea. El piano y el xilófono, acostumbrados a papeles bastante marginales en la orquesta tradicional, asumen en la partitura de "Edipo el tirano" aproximadamente el papel que correspondía a la sección de cuerdas en la escritura orquestal del período clásico vienés.
== Grabaciones ==
=== Audio ===
* Gerhard Stolze, Astrid Varnay, Hans Baur, Fritz Wunderlich, Willy Domgraf-Fassbaender, Hubert Buchta, Hans Günter Nöcker; Orchestre und Chor der Württembergischen Staatsoper Stuttgart, Musikalische Leitung: Ferdinand Leitner. Uraufführung 1959.
* Gerhard Stolze, Astrid Varnay, Kieth Engen, James Harper, Karl Christian Kohn, Hubert Buchta, Hans Günter Nöcker, Rolf Boysen, Heinz Cramer, Carlos Alexander; Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, Musikalische Leitung: Rafael Kubelík. Deutsche Grammophon 1966.
=== Vídeo ===
* Norbert Schmittberg, Dimitry Ivashchenko, Andreas Daum, Oleksandr Prytolyuk, Markus Durst, Mark Adler, Yamina Maamar, Stefan Umhey, Hans-Joachim Porcher; Teatro Estatal de Darmstadt; Dirección: John Dew; Leitung musical: Stefan Blunier; Videorregia: Peider A. Defilla. Wergo 2010. ISBN 978-3-7957-7833-0
== Bibliografía ==
* Nicholas Attfield, ''Re-escenificación del teatro mundial: una visión crítica de »Antígonas« y »Edipo el tirano» de Carl Orff, en: Peter Brown/Suzana Ograjenšek (eds.), ''El drama antiguo en la música para el escenario moderno'', Oxford (Oxford University Press) 2010, págs. 340–368.
* Alberto Fassone, ''Carl Orff'', Libreria Musicale Italiana, Lucca 2009, ISBN 978-88-7096-580-3.
* Hellmut Flashar, ''La puesta en escena de la Antigüedad. El drama griego en los escenarios modernos 1585-1990'', C. H. Beck, Múnich 1991.
* Theo Hirsbrunner, "Antígonae" y "Edipo el tirano" de Carl Orff en comparación con "Antígona" de Arthur Honegger y "Edipo Rey" de Igor Stravinsky, en: Thomas Rösch (ed.), "Texto, música, escena - El teatro musical de Carl Orff", Schott, Mainz 2015, págs. 231–245, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* Stefan Kunze, ''La antigüedad en la música del siglo XX'', Buchner, Bamberg 1987, ISBN 3-7661-5456-7.
* Stefan Kunze, ''Las adaptaciones de las tragedias y la modernidad de Orff'', en: ''Anuario de la Academia de Bellas Artes de Baviera'' 2/1988, págs. 193-213; Reimpreso en: Stefan Kunze, ''DE MUSICA. Ensayos y conferencias seleccionados'', ed., de Erika Kunze y Rudolf Bockholdt, Hans Schneider, Tutzing 1998, págs. 543–564.
* Jürgen Leonhardt, ''Tratamiento del lenguaje y poesía antigua en Carl Orff'', en: Jürgen Leonhardt / Silke Leopold / Mischa Meier (eds.), ''Caminos, desvíos y desviaciones. Ópera antigua en la primera mitad del siglo XX'', Steiner, Stuttgart 2011, págs. 67–98.
* Jürgen Maehder, ''Instrumentos no occidentales en la música occidental del siglo XX: ¿exotismo musical o globalización de los timbres?'', en: Paolo Amalfitano/Loretta Innocenti (eds.), ''L'Oriente. Storia di una figura nelle arti occidentali (1700-2000)'', Bulzoni, Roma 2007, vol. 2, págs. 441–462.
* Jürgen Maehder, ''La dramaturgia de los instrumentos en las óperas antiguas de Carl Orff'', en: Thomas Rösch (ed.), ''Texto, música, escena - El teatro musical de Carl Orff'', Schott, Mainz 2015, págs. 197–229, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* Pietro Massa, ''Los dramas antiguos de Carl Orff y la recepción de Hölderlin en la Alemania de posguerra'', Peter Lang, Berna/Frankfurt/Nueva York 2006, ISBN 3-631-55143-6.
* Thomas Rösch, ''La música en las tragedias griegas de Carl Orff'', Hans Schneider, Tutzing 2003, ISBN 3-7952-0976-5.
* Thomas Rösch (ed.), ''Texto, música, escena: el teatro musical de Carl Orff. Simposio Orff Center Munich 2007'', Schott, Mainz 2015, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* Werner Thomas (ed.), ''Carl Orff y su obra. Documentación'', vol. VII: ''Teatro Musical Occidental'', Hans Schneider, Tutzing 1983, ISBN 3-7952-0308-2.
* Werner Thomas, ''¿Qué debo cantar? Una canción coral de Sófocles von Hölderlin en "Edipo el tirano" de Carl Orff, en: Werner Thomas, "La rueda de la fortuna, ensayos seleccionados sobre la obra y el impacto de Carl Orff", Maguncia (Schott) 1990, págs. 221-238, ISBN 3-7957-0209-7.
* András Varsány, ''Carl Orff y los instrumentos musicales de otras culturas'', en: Thomas Rösch (ed.): ''Texto, música, escena - El teatro musical de Carl Orff'', Schott, Mainz 2015, págs. 175–196, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* [https://www.orff.de/de/werk/theatrum-mu ... er-tyrann/ Oedipus der Tyrann], información de la Fundación Carl Orff
* [https://de.schott-music.com/shop/oedipu ... 54490.html Edipo el tirano], información de la editorial Schott Music
More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_der_Tyrann
Edipo el tirano ⇐ Proyectos de artículos
Artículos preliminares
1778089838
Anonymous
'''Edipo el Tirano''' es la ambientación musical de Carl Orff del drama ''Edipo Rey'' (Edipo Rey) en un prólogo y cinco actos de Sófocles en la traducción alemana de Friedrich Hölderlin. (1804). Como escenario musical directo del texto dramático completo en la traducción de Hölderlin, la partitura de Orff es un excelente ejemplo de ópera literaria. Se estrenó el 11 de diciembre de 1959 en la Ópera Estatal de Württemberg en Stuttgart, dirigida por Ferdinand Leitner y dirigida por Günther Rennert, con escenografía y vestuario de Caspar Neher.
== Funciones ==
* Edipo (Tenor)
* Yocasta (Soprano)
* Creonte, Rey de Tebas (Barítono)
* Tiresias|Tiresias, el vidente (Tenor)
* Un sacerdote (Tenor)
* Un mensajero de Corinto (Bajo)
* Un Mensajero de Lajos (Bajo)
* Otro Messenger (Bajo)
* 1er líder de coro
* 2do líder de coro
* Los ancianos tebanos (Estribillo)
== Trama ==
Basado en un oráculo que profetiza que sería asesinado por su propio hijo, Layo abandona cuando era niño al futuro rey tebano Edipo. Más tarde, otro oráculo le dice a Edipo que matará a su padre y vivirá en desgracia con su madre. Luego abandona a Pólibo y a Mérope, el rey corintio y su esposa, que lo habían criado como a su hijo. En su viaje, se encuentra con Layo y sus compañeros en una encrucijada. Se ve envuelto en una pelea con ellos y, sin saberlo, mata a su propio padre, Layo. Ante las puertas de Tebas, logra librar a la ciudad de la Esfinge, una criatura monstruosa, y recibe como recompensa a Yocasta, la viuda del rey Layo. Se casa con ella y hereda el reino de Tebas. Esto marca el comienzo de la acción dramática principal, en la que Edipo descubre su pasado en seis etapas. Un oráculo, que insinúa las causas de una plaga que dura mucho tiempo, lleva al cuñado de Edipo, Creonte, a conectarla con el asesinato no vengado de su predecesor, Layo. El nuevo rey de Tebas inicia entonces una investigación sobre el caso. El único testigo superviviente afirma que el asesinato fue cometido por una banda de ladrones.
Aquí comienza la acción dramática principal, en la que Edipo, en seis etapas, descubre su pasado. Cuando Edipo convoca al vidente ciego Tiresias para que arroje luz sobre el misterio, Tiresias se niega a revelar las verdaderas circunstancias. Sólo cuando el propio Edipo sospecha de él, ya no duda: Edipo es el asesino de Layo. Edipo no le cree y sospecha de una conspiración entre Creonte y el vidente. Pero con el recuerdo del incidente en el cruce, las dudas empiezan a aflorar. Cuando Edipo se entera por un mensajero que llega de Corinto que el fallecido Pólibo y su esposa no son sus padres biológicos, sino que fue concebido por uno de los sirvientes de Layo, sus temores se confirman. Yocasta se da cuenta de que en su caso se han cumplido las profecías délficas. El enfrentamiento con el mensajero corintio, que había dado a luz a Edipo cuando era niño, saca a la luz la verdad; las cicatrices de sus pies, perforadas en aquel momento, son inconfundibles: Edipo es hijo de Layo y Yocasta. Cuando Edipo entra horrorizado en la casa, encuentra a Yocasta ahorcada. Se ciega con sus broches de oro. Edipo, que ahora no desea nada más que morir, debe aceptar que la decisión recae en los dioses. Confía a sus hijos a Creonte, quien asumirá el gobierno de Tebas.
== Música ==
=== Orquesta ===
Al igual que la partitura de ''Antigonae'' de Orff (Salzburgo 1949), la partitura de ''Edipo el tirano'' exige una instrumentación orquestal única en la historia de la música:
* 6 pianos de cola de concierto con 10 intérpretes
* 4 arpas
* 1 mandolina
* 1 celesta
* 1 arpa de cristal
* 9 contrabajos
* 6 flautas, todas también piccolos, 2 flautas altas
* 6 oboen
* 6 trombones
* 1 organón
La gran sección de percusión requiere de diez a quince músicos:
* 5–6 timbales
* 1 litofón
* 2 xilófonos
* 5–6 „xilófonos tenor“ (xilófonos del Orff-Schulwerk)
* 2 xilófonos bajos
* 5 tambores de madera de varios tamaños
* 1 güiro
* 2 bongos
* 2 timbales
* 1 Tomtom grande
* 3 congas
* 2 bombos
* 3 panderos
* Kastagnetten
* 1 triángulo
* 1 sistro
* 3 pares de platillos turcos
* 3 * 3 platillos turcos suspendidos
* platillos antiguos
* campanas tubulares
* 3 carillón, incluido 1 carillón de teclado
* 1 metalófono
* 3 a 5 tamtams de varios tamaños
* 2 gongs javaneses en C y C
detrás del escenario::
* 8 trompetas
* varios tam-tams grandes tocados con platillos
Los xilófonos de canal son instrumentos de Orff Schulwerk. Dado que son poco comunes en el uso orquestal debido a la disposición cromática de los compases, pero son los únicos instrumentos capaces de interpretar glissandi cromáticos, la mayoría de los xilófonos trog de tono bajo son reemplazados por marimbas en la práctica interpretativa actual.Gunther Möller: ''Das Schlagwerk bei Carl Orff: Auftrittspraxis der Bühnen-, Orchester- und Chorwerke.'' Schott Verlag, Maguncia 1995.
Si bien la interpretación de las partes de percusión exigió mucho a los percusionistas en el momento del estreno, la partitura de Orff ya no presenta obstáculos insuperables gracias al extraordinario desarrollo de la técnica de percusión en las últimas décadas.
=== Lenguaje musical ===
La fidelidad de Orff a las traducciones de Sófocles de Friedrich Hölderlin de 1804 marcó la creación de una nueva forma de teatro musical, en el que el texto mismo se musicaliza mediante la declamación de las partes vocales. Una extraordinaria reducción de la estructura tonal, combinada con el predominio del ritmo, constituye las características esenciales del estilo tardío de Orff.Stefan Kunze: ''Orff's Tragedy Arrangements and Modernism'', en: ''Anuario de la Academia Bávara de Bellas Artes'' 2/1988, págs. reimpreso en: Stefan Kunze, ''DE MUSICA. Selected Essays and Lectures, editado por Erika Kunze y Rudolf Bockholdt, Tutzing (Schneider) 1998, págs. 543–564. En contraste con los grandes coros de la partitura de Antigonae, que emplean el coro a menudo al unísono sobre una base de extensas texturas rítmicas, el compositor confió extensos pasajes de texto a las voces solistas de los líderes de coro individuales en la partitura de Edipo el tirano. Este uso no anotado de la voz hablada fue algo que el compositor abandonaría más tarde en las secciones habladas en griego antiguo en su partitura de Prometeo (Stuttgart 1968).
En contraste con los grandes coros de la partitura de Antígonas, que a menudo emplean el coro cantando al unísono sobre la base de extensos paisajes sonoros rítmicos, el compositor confió extensos pasajes de texto a las voces solistas de los líderes del coro individuales en la partitura de Edipo el Tirano. El abandono de Orff de la gramática de la tonalidad armónica permitió al compositor hacer de la propia voz declamatoria el vehículo de la acción, como un equivalente musical del lenguaje arcaico de Hölderlin.Thomas Rösch: ''Die Musik in den griechischen Tragödien von Carl Orff'', Hans Schneider, Tutzing 2003. Como ha demostrado Pietro Massa, el proceso creativo de Las antiguas óperas griegas de Orff estuvieron acompañadas de un intenso intercambio de ideas con el filólogo clásico Wolfgang Schadewaldt, el musicólogo Thrasybulos Georgiades y Wieland Wagner, el director del estreno originalmente deseado por el compositor.Pietro Massa: ''Carl Orffs Antikendramen und die Hölderlin-Rezeption im Deutschland der Nachkriegszeit'', Peter Lang, Berna/Frankfurt/Nueva York 2006.
La atención a un conjunto de instrumentos de percusión con tono definido e indefinido, originariamente ciertamente nacida de la fascinación que el único grupo restante dentro de la orquesta capaz de seguir desarrollándose ejerció sobre los compositores del siglo XX, la orquestación de Orff aparece al mismo tiempo como una verdadera panacea para un compositor para quien la creación de la organización del tono nunca había sido una preocupación central. El concepto de colaboración diferenciada y de división del trabajo, que caracterizó a la orquesta de la música artística occidental tal como había crecido orgánicamente [url=viewtopic.php?t=8701]a lo largo de[/url] los siglos, aparece transpuesto en la orquesta de las óperas de Orff a constelaciones instrumentales previamente desconocidas en la música artística europea. El piano y el xilófono, acostumbrados a papeles bastante marginales en la orquesta tradicional, asumen en la partitura de "Edipo el tirano" aproximadamente el papel que correspondía a la sección de cuerdas en la escritura orquestal del período clásico vienés.
== Grabaciones ==
=== Audio ===
* Gerhard Stolze, Astrid Varnay, Hans Baur, Fritz Wunderlich, Willy Domgraf-Fassbaender, Hubert Buchta, Hans Günter Nöcker; Orchestre und Chor der Württembergischen Staatsoper Stuttgart, Musikalische Leitung: Ferdinand Leitner. Uraufführung 1959.
* Gerhard Stolze, Astrid Varnay, Kieth Engen, James Harper, Karl Christian Kohn, Hubert Buchta, Hans Günter Nöcker, Rolf Boysen, Heinz Cramer, Carlos Alexander; Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, Musikalische Leitung: Rafael Kubelík. Deutsche Grammophon 1966.
=== Vídeo ===
* Norbert Schmittberg, Dimitry Ivashchenko, Andreas Daum, Oleksandr Prytolyuk, Markus Durst, Mark Adler, Yamina Maamar, Stefan Umhey, Hans-Joachim Porcher; Teatro Estatal de Darmstadt; Dirección: John Dew; Leitung musical: Stefan Blunier; Videorregia: Peider A. Defilla. Wergo 2010. ISBN 978-3-7957-7833-0
== Bibliografía ==
* Nicholas Attfield, ''Re-escenificación del teatro mundial: una visión crítica de »Antígonas« y »Edipo el tirano» de Carl Orff, en: Peter Brown/Suzana Ograjenšek (eds.), ''El drama antiguo en la música para el escenario moderno'', Oxford (Oxford University Press) 2010, págs. 340–368.
* Alberto Fassone, ''Carl Orff'', Libreria Musicale Italiana, Lucca 2009, ISBN 978-88-7096-580-3.
* Hellmut Flashar, ''La puesta en escena de la Antigüedad. El drama griego en los escenarios modernos 1585-1990'', C. H. Beck, Múnich 1991.
* Theo Hirsbrunner, "Antígonae" y "Edipo el tirano" de Carl Orff en comparación con "Antígona" de Arthur Honegger y "Edipo Rey" de Igor Stravinsky, en: Thomas Rösch (ed.), "Texto, música, escena - El teatro musical de Carl Orff", Schott, Mainz 2015, págs. 231–245, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* Stefan Kunze, ''La antigüedad en la música del siglo XX'', Buchner, Bamberg 1987, ISBN 3-7661-5456-7.
* Stefan Kunze, ''Las adaptaciones de las tragedias y la modernidad de Orff'', en: ''Anuario de la Academia de Bellas Artes de Baviera'' 2/1988, págs. 193-213; Reimpreso en: Stefan Kunze, ''DE MUSICA. Ensayos y conferencias seleccionados'', ed., de Erika Kunze y Rudolf Bockholdt, Hans Schneider, Tutzing 1998, págs. 543–564.
* Jürgen Leonhardt, ''Tratamiento del lenguaje y poesía antigua en Carl Orff'', en: Jürgen Leonhardt / Silke Leopold / Mischa Meier (eds.), ''Caminos, desvíos y desviaciones. Ópera antigua en la primera mitad del siglo XX'', Steiner, Stuttgart 2011, págs. 67–98.
* Jürgen Maehder, ''Instrumentos no occidentales en la música occidental del siglo XX: ¿exotismo musical o globalización de los timbres?'', en: Paolo Amalfitano/Loretta Innocenti (eds.), ''L'Oriente. Storia di una figura nelle arti occidentali (1700-2000)'', Bulzoni, Roma 2007, vol. 2, págs. 441–462.
* Jürgen Maehder, ''La dramaturgia de los instrumentos en las óperas antiguas de Carl Orff'', en: Thomas Rösch (ed.), ''Texto, música, escena - El teatro musical de Carl Orff'', Schott, Mainz 2015, págs. 197–229, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* Pietro Massa, ''Los dramas antiguos de Carl Orff y la recepción de Hölderlin en la Alemania de posguerra'', Peter Lang, Berna/Frankfurt/Nueva York 2006, ISBN 3-631-55143-6.
* Thomas Rösch, ''La música en las tragedias griegas de Carl Orff'', Hans Schneider, Tutzing 2003, ISBN 3-7952-0976-5.
* Thomas Rösch (ed.), ''Texto, música, escena: el teatro musical de Carl Orff. Simposio Orff Center Munich 2007'', Schott, Mainz 2015, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* Werner Thomas (ed.), ''Carl Orff y su obra. Documentación'', vol. VII: ''Teatro Musical Occidental'', Hans Schneider, Tutzing 1983, ISBN 3-7952-0308-2.
* Werner Thomas, ''¿Qué debo cantar? Una canción coral de Sófocles von Hölderlin en "Edipo el tirano" de Carl Orff, en: Werner Thomas, "La rueda de la fortuna, ensayos seleccionados sobre la obra y el impacto de Carl Orff", Maguncia (Schott) 1990, págs. 221-238, ISBN 3-7957-0209-7.
* András Varsány, ''Carl Orff y los instrumentos musicales de otras culturas'', en: Thomas Rösch (ed.): ''Texto, música, escena - El teatro musical de Carl Orff'', Schott, Mainz 2015, págs. 175–196, ISBN 978-3-7957-0672-2.
* [https://www.orff.de/de/werk/theatrum-mundi/oedipus-der-tyrann/ Oedipus der Tyrann], información de la Fundación Carl Orff
* [https://de.schott-music.com/shop/oedipus-der-tyrann-no154490.html Edipo el tirano], información de la editorial Schott Music
More details: [url]https://en.wikipedia.org/wiki/Oedipus_der_Tyrann[/url]
-
- Similar Topics
- Replies
- Views
- Last post
-
-
Edipo el Tirano; o Swellfoot el tirano
by Anonymous » » in Proyectos de artículos'''''Edipo Tirano; o Swellfoot the Tyrant''''', A Tragedy es una obra satírica del poeta romántico inglés Percy Bysshe Shelley en dos actos publicada de forma anónima para el autor en 1820 en Londres... - 0 Replies
- 2 Views
-
Last post by Anonymous
-
Mobile version