Mujeres indígenas en la conquista del ParaguayProyectos de artículos

Artículos preliminares
Anonymous
 Mujeres indígenas en la conquista del Paraguay

Post by Anonymous »

El papel de '''las mujeres indígenas en la conquista del Paraguay''' fue central, ya que la inserción de los conquistadores españoles en las sociedades nativas de la cuenca del Río de la Plata se basó en las relaciones que establecieron con ellas.
El abandono de Buenos Aires y la concentración de la colonización española en Asunción a partir de 1541 marcaron un punto de inflexión: la creciente demanda desbordó al cuñadazgo y dio paso a las rancheadas, deportaciones masivas y violentas de mujeres guaraníes que las transformaron en objetos de compra y venta, moneda común en transacciones comerciales y mercancías exportadas al puerto portugués de São Vicente, São Paulo. La vida licenciosa entre colonos y mujeres indígenas fue tal que para describir a la ciudad surgió el famoso apodo "'''paraíso de Mahoma'''", en referencia a la poligamia en el Islam, acuñado en una carta de denuncia de 1545 por el sacerdote Francisco González de Paniagua y desde entonces convertido en un perdurable tropo literario.
El mestizaje que surgió de estas uniones juega un papel central en la historiografía tradicional del Paraguay, que ubica en él los orígenes de la nación y lo presenta como un proceso armonioso y consensuado. Sin embargo, los estudiosos modernos sostienen que el proceso implicó fundamentalmente una relación de explotación sexual y explotación económica, más que de intercambio recíproco.>

==Historia==
===1537–1541: Primeros pactos entre guaraníes y españoles===

El pueblo guaraní (Guaraní) son los habitantes de la Región Oriental del Paraguay, la Región Centro-Oeste, la Región Centro-Oeste de Brasil (Brasil), el Noreste argentino y asentamientos dispersos en partes del Chaco paraguayo y el Gran Chaco boliviano.
Los carios fueron el primer grupo guaraní que entró en contacto con los conquistadores españoles. Las primeras expediciones españolas para establecer asentamientos en la cuenca del Río de la Plata surgieron de la creencia errónea de que la región era rica en minerales, especialmente oro y plata. La sospecha de que el Río de la Plata escondía un tesoro por descubrir creció después de la Los españoles obtuvieron grandes riquezas de la captura de Atahualpa (Batalla de Cajamarca), y de las cuentas de Sebastián Cabot (Sebastian Cabot (explorador), un explorador que viajó a la región y se encontró con sobrevivientes de la expedición anterior de Juan Díaz de Solís, quien "confirmó" que allí había grandes depósitos de oro y plata.El Jaber (2011), p. 13 Los intentos españoles de establecerse en la cuenca del Plata comenzaron en la década de 1530, a partir de la construcción en 1536 del fuerte de Santa María del Buen Aire (o Buenos Aires) en las orillas del Río de la Plata, fundado por Pedro de Mendoza, el primer adelantado de la región. Un año después, el 15 de agosto de 1537, el conquistador Juan de Salazar y Espinosa, miembro de la expedición de Mendoza, fundó el fuerte de Nuestra Señora de la Asunción a orillas del río Paraguay, en territorio cario.
A pesar de un encuentro inicialmente conflictivo, los españoles, con sus armas de fuego, lograron someter a algunos de los principales caciques, estableciendo luego una alianza con los caciques restantes alrededor de Asunción. Mendoza envió a los exploradores Juan de Ayolas y Domingo Martínez de Irala a navegar río arriba a lo largo del Paraná (Río Paraná) en busca de recursos, mientras él mismo se establecía en Buenos Aires. En En 1537, al no tener noticias de Ayolas ni de Irala, Mendoza decidió regresar a España, nombrando a Ayolas adelantado y a Francisco Ruiz Galán gobernador de Buenos Aires antes de su partida.
El pueblo cario estableció un pacto de intereses con los conquistadores, proporcionándoles alimentos y guerreros a cambio de protección contra pueblos enemigos como los Payaguá. Los caciques carios sellaron estos pactos mediante la donación de mujeres.
Entre 1537 y 1541, la entrega de mujeres a los conquistadores se dio en el marco del ''cuñadazgo'', concepto utilizado por los líderes guaraníes para crear pactos de paz y beneficio mutuo, ya que transformaba al receptor en cuñado o yerno. Los guaraníes se organizaban en pequeñas comunidades de tipo familiar llamadas ''teii'', que se de carácter matrilineal, dado que la descendencia pertenecía al linaje materno y tanto los hijos como las parejas residían en la comunidad materna, siendo el hermano de la madre la máxima autoridad familiar. A través del ''cuñadazgo''—otro aspecto fundamental de la cultura guaraní—las mujeres vincularon diferentes grupos de descendencia, generando así lazos de reciprocidad y alianzas estratégicas entre los ''teii''. Como explica la investigadora Macarena Perusset:

De hecho, dado que el trato que los españoles dieron a los guaraníes fue de dominación más que de reciprocidad, sus pactos iniciales pronto fueron seguidos por levantamientos indígenas, con al menos tres incidentes de violencia documentados en 1538-1539, 1542-1543 y 1545-1546.

===1541–1554: El surgimiento de las ''rancheadas'' y el "paraíso de Mahoma"===

En julio de 1541, Irala ordenó la evacuación del puerto de Buenos Aires y convirtió el fuerte y puerto de Asunción en el centro de la colonización española de la región del Río de la Plata. La primera mención de las mujeres indígenas en los documentos coloniales data de ese año, en cartas que el gobernador dejó para las próximas expediciones provenientes de España, explicando su decisión de despoblar Buenos Aires y trasladar el centro de operaciones a Asunción. Este pasaje muestra que la presencia de 300 mujeres guaraníes en el nuevo asentamiento fue el argumento decisivo para trasladar la ciudad central de Buenos Aires a Asunción. También indica que las tareas realizadas por las mujeres indígenas en Asunción eran trabajo doméstico y agrícola. Como señala el investigador Guillaume Candela, los españoles "después de haber sufrido hambrunas y condiciones de vida desastrosas en Buenos Aires, muy probablemente estaban satisfechos ante la idea de tener sirvientes y amantes. La mujer en este contexto aparece como una mejora considerable en la vida de los conquistadores. (...) Básicamente, la mujer india se presenta como el elemento más importante de esta sociedad en construcción, ya que todo el circuito de abastecimiento de estos colonos estaba en manos de estas mujeres.">

La despoblación de Buenos Aires aisló a Asunción de todos los centros civilizados, lo que provocó una relajación de la moral sexual en la ciudad.

Además de ser presentadas como objetos sexuales e instrumentos de trabajo, las mujeres guaraníes también funcionaron como marcadores de poder socioeconómico, tanto para los indígenas como para los conquistadores. Un ejemplo de esto es un interrogatorio indígena de 1545 en el que se establece una correlación entre las mujeres y el poder: "preguntando a los indios Agace por qué entregaban sus mujeres a los indios Cario, respondieron que era porque los indios Cario decían que eran los fuertes. En el interrogatorio a las ''lenguas'' o intérpretes realizado en 1543, se estableció que estos funcionarios también acumulaban mujeres como símbolo de poder: el intérprete Juan Pérez declaró poseer "22 indias" y Francisco Rodríguez "12 indias". El proceso de las ''rancheadas'' permitió la rápida transformación de las mujeres indígenas en objetos de compra y venta en el mercado de esclavos, tanto interno como externo a Asunción. El tráfico ilegal de mujeres indígenas se extendió a tal punto que las mujeres guaraníes pasaron a ser utilizadas como moneda común, objeto de transacciones más o menos complejas, como cualquier otra mercancía que pudiera adquirirse.

En su búsqueda de cualquier sistema que permitiera el enriquecimiento, los conquistadores expandieron el comercio de mujeres indígenas más allá de Asunción, creando redes comerciales para la venta de mujeres libres o esclavizadas hacia el vecino territorio portugués de la costa atlántica (Océano Atlántico). En particular, la ciudad se convirtió en un campo de concentración para mujeres esclavizadas para alimentar el mercado de esclavos del puerto portugués de São Vicente, São Paulo|São Vicente en la costa de Brasil. name="vicente"/> El conquistador Diego Téllez de Escobar denunció en 1556 que el propio gobernador Irala había permitido que varios portugueses llevaran a hombres y mujeres indígenas de la tierra a Brasil como esclavos, e incluso los funcionarios reales recaudaban impuestos sobre esas ventas como si fueran esclavos africanos. El primer conquistador Antonio de la Trinidad fue más preciso: identificó a los comerciantes portugueses que llegaban a Asunción para obtener esclavos, entre ellos, Farina y Diego Díaz, de São Vicente—señalando que en uno de esos viajes llevaron a unas treinta mujeres indias vendidas como esclavas, y que tres o cuatro españoles más, al ver que estaba permitido, también se fueron "cada uno con su media docena".>

En una carta de 1545, Pero Hernández señala que "Domingo de Irala vendió a Tristán de Vallartas (...) una india cario libre por un manto escarlata y una chaqueta de terciopelo [...] vendió un indio y una india del pueblo Agace por un manto escarlata y una colcha a un fraile de la Orden de la Merced". 1544 que los colonos tomaban mujeres indígenas de sus comunidades para servirlas y luego las vendían entre sí "a precios muy excesivos" como si fueran esclavas, cuando en realidad eran vasallas libres de la Corona española. Por su parte, en el relato que presentó ante la Corte en diciembre de 1545, el propio Álvar Núñez Cabeza de Vaca denunció que los frailes franciscanos Armenta y Lebrón guardaban dentro de sus casas y monasterio más de treinta mujeres indígenas de entre doce y veinte años "tan encerradas como si fueran sus esposas", llegando incluso a encadenar, azotar y amenazar a los hombres por celos hacia esas mujeres.>

El 5 de abril de 1542, Cabeza de Vaca prohibió el trueque de mujeres indígenas por piezas u objetos de metal, imponiendo penas como multas económicas, destierro o trabajos forzados a los bergantines. Antes de ser encarcelado, dictó un nuevo decreto el 19 de marzo de 1544 que prohibía explícitamente a cualquier persona "tomar" Mujeres guaraníes de sus pueblos por servicio, o por rescate de mujeres guaraníes libres o esclavizadas, bajo las mismas penas.>

En 1542 se promulgaron desde Barcelona las Leyes Nuevas que prohibían cualquier cambio en el estatus de los indígenas. Sin embargo, los conquistadores y colonos de Asunción continuaron actuando sin respetar la nueva legislación, tal como lo denunció el sacerdote Francisco González de Paniagua en una carta escrita el 3 de marzo de 1545:

En esta carta, Paniagua equipara a las mujeres indígenas libres con las esclavas africanas, particularmente de Guinea, el origen preeminente de los esclavos africanos deportados a las Américas. La documentación histórica de Paraguay incluye pocas referencias a los esclavos africanos, indicando en cambio una presencia significativa de indígenas esclavizados en las guerras. El famoso epíteto "paraíso de Mahoma" tiene su origen en la carta de Paniagua, donde denuncia la vida licenciosa de los conquistadores con las mujeres y los estados indígenas: "Los cristianos aquí tienen vicio de mujeres; el que tiene ocho tiene porque no puede tener dieciséis, y el muy pobre tiene tres o cinco, y la mayoría veinte, treinta y cuarenta. Y a los indios no se les llama otra cosa que cuñados y suegros con tanta desvergüenza y poco temor de Dios como el que hay al estar concubinados con las indias, que no hay Corán de Mahoma que permita tal desvergüenza..."; añadiendo además que "incluso me parece que usan más libertades, ya que la otra no pasa de siete mujeres, y aquí algunas tienen setenta." De ahí en adelante, las La expresión "paraíso de Mahoma" se ha convertido en un tropo literario perdurable para referirse a los escándalos sexuales de Asunción. Ya alrededor de 1580, el padre Pedro de Ribadeneira señaló en una carta enviada a España que la gente común de Asunción usaba la frase "paraíso de Mahoma" para referirse a la ciudad.

Como resultado de esta fusión de etnias, surgió una nueva población de mestizos en Paraguay,
Un caso emblemático de resistencia al régimen colonial de esclavitud sexual fue el de la India Juliana, una mujer carioca que entre 1539 y 1542 envenenó con hierbas a su amo o marido español, Ñuño de Cabrera, y fue puesta en libertad a pesar de haber confesado el crimen.
===1555–1573: Después de la muerte de Irala===
En 1556 falleció el gobernador Domingo Martínez de Irala y, antes de su muerte, estableció el sistema de encomienda en la Provincia del Paraguay, medida mediante la cual se formalizó la incorporación de la mano de obra indígena al sistema administrativo colonial español, poniendo nominalmente fin a las rancheadas como práctica generalizada. legislación.>

Ese mismo año llega a Asunción el primer obispo del Paraguay, el fraile franciscano Pedro Fernández de la Torre, quien durante la mayor parte de su mandato optó por adoptar una estrategia de acercamiento con las autoridades civiles y el cabildo, sin desarrollar una política activa de protección a los indígenas. También en 1556, el clérigo Martín González comenzó a enviar a la Corona española una serie de cartas denunciando sistemáticamente los abusos de los colonos contra los indios de la Provincia, en en particular el robo y la deportación de mujeres indígenas; en estas misivas, González fue el primero en utilizar el término ''rancheadas'' para designar el proceso que se venía desarrollando desde principios de la década anterior.>

En 1558, González convocó a las autoridades del cabildo de Asunción para que publicaran las Leyes Nuevas, promulgadas en Barcelona en 1542, señalando que dieciséis años después de su promulgación estas ordenanzas protectoras de los indígenas aún no habían sido publicadas ni aplicadas en la provincia. que los maltratan de diversas maneras. Podría nombrar a más de la mitad de los españoles que hay en la tierra.">

La condición jurídica de las mujeres indígenas en la sociedad de Asunción quedó ilustrada en un proceso judicial de 1574 en el que dos mujeres carioas, María y Costanza, actuaron como testigos presenciales en una denuncia penal. Sin embargo, el juez desestimó sus testimonios por considerarlas "personas descartadas por la ley" por ser siervas del acusado, demostrando que las mujeres indígenas libres todavía estaban excluidas de la plena protección de la legislación española cuatro décadas después de la fundación de la ciudad.>

Hacia el final de su mandato, en 1573, Fernández de la Torre envió una carta solicitando que todas las mujeres indígenas detenidas ilegalmente fueran buscadas y devueltas a sus familias, citando expresamente el caso de mujeres encadenadas en casas de vecinos de Asunción, incluida una mujer o hija de un principal de los Timbú que estaba encarcelada en la casa de un vecino. Al año siguiente, en 1574, el propio González describió en una nueva carta a la Corona que los españoles salían "a los caminos a llevarse las mujeres hermosas que traían y sus hijas y las camas en que dormían y las mantas con que se cubrían", incluso cuando aquellas mujeres profesaban abiertamente la fe cristiana.

En 1556, González afirmó que habían sido secuestradas "50.000 mujeres" en un período de 11 años, mientras que en 1575 informó durante el mismo período del expolio de más de "100.000 mujeres e hijas". quemados con tizones, atados de pies y manos, con hierros encendidos, azotados y golpeados, sometidos a agotadoras jornadas de moler caña "todo el día", y si alguno descansaba, recibía golpes. Estas figuras, habituales en la hipérbole de la documentación colonial, pretendían impresionar a las autoridades de Indias siguiendo el ejemplo de Bartolomé de las Casas y obtener una nueva legislación protectora. También en esa misiva, González dejó constancia de que la situación se había deteriorado a tal punto que cuando un juez eclesiástico visitó la ciudad, "las multas de cámara y tesorería y demás gastos que cobran en las mujeres indias".>

==Legado histórico==
El mestizaje entre los conquistadores españoles y las mujeres guaraníes juega un papel central en la historiografía tradicional del Paraguay, que ubica en él los orígenes de la nación,
Por otro lado, varios estudiosos se han centrado en la versión guaraní de la historia del mestizaje y la resistencia indígena durante la conquista, centrándose en narrativas transmitidas oralmente. Según la versión más extendida, cuando los españoles llegaron a Paraguay había dos grandes líderes guaraníes: Guairá y Paragua.
==Ver también==
* Pueblos indígenas del Paraguay
* Historia de las mujeres
* Historia del Paraguay

==Bibliografía==
* * *
* * [https://www.indi.gov.py/ Sitio web oficial] del Instituto Paraguayo del Indígena (INDI) en Asunción.

Colonización española de América
Historia del Paraguay
Historia de la mujer
pueblo guaraní

More details: https://en.wikipedia.org/wiki/Indigenou ... f_Paraguay

Quick Reply

Change Text Case: 
   
  • Similar Topics
    Replies
    Views
    Last post